Більше пісень від BOL4
Опис
Організатор запису, продюсер, асоційований виконавець: Майкл Урбано
Інженер звукозапису, персонал студії, продюсер, співпродюсер, асоційований виконавець, клавішні: Рето Пітер
Змішувач, персонал студії: стент Mark 'Spike'
Вокал, асоційований виконавець, автор тексту: Jinho "Piper" Ferreira
Композитор, автор тексту, акустична гітара, асоційований виконавець, вокал: Стів Найт
Електрогітара, асоційований виконавець, акустична гітара, автор тексту: Дейв Лопес
Невідомо, інше: D-Sharp
Клавішні, інше, невідомий, асоційований виконавець: Майкл Урбано
Клавішні, асоційований виконавець: RV
Асоційований виконавець, бас-гітара: Майк Елізондо
Асоційований виконавець: Девід Іммерглюк
Асоційований виконавець, плескання: Бен Вудс
Текст і переклад
Оригінал
푸른 밤 우리 둘 아주 먼 여행을 기약하죠
초록빛으로 가득 채운 색으로 하늘을 칠해요
음음 한적한 골목
음음 우리만 아는 거리
시원한 커피 한 잔의 기찻길 역 자그마한 카페
여름날 우리 둘 손 잡고 멀리로 떠날까요
시원한 바람맞으며 걸어가는 이곳에 우릴 그려요
음음 한적한 골목
음음 우리만 아는 거리
시원한 커피 한 잔의 기찻길 역 자그마한 카페
여름날 우리 둘 손 잡고 멀리로 떠날까요
시원한 바람맞으며 걸어가는 이곳에 우릴 그려요
우리의 여름이 지나가고
싱그런 파도 소리와 함께
흩어지고 부서져도
오래도록 그곳에 여름날의 우리
여름날 우리 둘 손 잡고 멀리로 떠날까요
시원한 바람맞으며 걸어가는 이곳에 우릴 그려요
Переклад українською
В блакитну ніч ми обіцяємо відправитися в дуже далеку дорогу.
Розфарбуйте небо кольором, наповненим зеленим світлом
Хм, тихий провулок
Хм, вулиця, яку знаємо лише ми
Невелике кафе на вокзалі, де можна випити прохолодну каву
Візьмемося за руки і підемо в літній день далеко?
Я уявляю, як ми тут гуляємо під прохолодним вітерцем.
Хм, тихий провулок
Хм, вулиця, яку знаємо лише ми
Невелике кафе на вокзалі, де можна випити прохолодну каву
Візьмемося за руки і підемо в літній день далеко?
Я уявляю, як ми тут гуляємо під прохолодним вітерцем.
Наше літо минає
З освіжаючим звуком хвиль
Навіть якщо розлетиться і розіб’ється
Ми довго стояли там одного літнього дня
Візьмемося за руки і підемо в літній день далеко?
Я уявляю, як ми тут гуляємо під прохолодним вітерцем.