Більше пісень від Agents Of Time
Більше пісень від FORS
Опис
Асоційований виконавець, продюсер: Граймс
Інженер мікшування: Себастьян Коуен
Музичний видавець: Arbutus Records Publishing
Музичний видавець: Kobalt Music Publishing
Музичний видавець: CMRRA
Композитор Автор слів: Граймс
Текст і переклад
Оригінал
Don't we all feel lost, like love that drifts apart?
I'm only seeing us as we echo in the dark.
Hi, hi, will you hold me tight?
Hi, hi, oh, it feels so right.
Hi, hi, do you remember now what we really are?
When the sky falls down, when the lights go out, will you follow me into oblivion? Take my hand, see our shadows dance.
So will you follow me into oblivion?
Oblivion.
Into oblivion. Oblivion.
Into oblivion.
Oblivion, oblivion, oblivion.
Into oblivion. Oblivion, oblivion, oblivion. Into oblivion.
Oblivion, oblivion, oblivion. Into oblivion. Oblivion, oblivion, oblivion. Into oblivion.
Oblivion. Into oblivion. Oblivion. Into oblivion. Oblivion, oblivion, oblivion.
Into oblivion. Oblivion, oblivion, oblivion.
Into oblivion.
Переклад українською
Хіба ми всі не почуваємося втраченими, як любов, що розходиться?
Я бачу нас лише тоді, коли ми відлунюємось у темряві.
Привіт, привіт, обіймеш мене міцніше?
Привіт, привіт, о, це так добре.
Привіт, привіт, ти пригадаєш, хто ми насправді?
Коли небо впаде, коли вогні згаснуть, ти підеш за мною в забуття? Візьми мене за руку, подивися, як танцюють наші тіні.
То ти підеш за мною в забуття?
Забуття.
У забуття. Забуття.
У забуття.
Забуття, забуття, забуття.
У забуття. Забуття, забуття, забуття. У забуття.
Забуття, забуття, забуття. У забуття. Забуття, забуття, забуття. У забуття.
Забуття. У забуття. Забуття. У забуття. Забуття, забуття, забуття.
У забуття. Забуття, забуття, забуття.
У забуття.