Більше пісень від Shakira Martínez
Опис
Композитор, автор слів: Шакіра Мартінес
Текст і переклад
Оригінал
Es como lanzar y sacar par de pares. Encontrar dos almas juntas tan iguales.
Suerte o destino será. Ay, qué cosas del azar.
Porque en ningún momento estabas en mis planes. Yo tan en los míos y tú solo llegaste. Me volviste a ilusionar.
Contigo empecé a soñar.
Conectar fue vivir un cuento de fantasía. Yo no te buscaba y llegaste a mi vida.
¿Quién se lo iba a imaginar? Como entre tanta gente yo fui la indicada.
Me hipnotizó la forma en que me mirabas.
Te quiero pa mí nada más. A tu lado quiero estar. Como entre tanta gente yo fui la indicada.
Me hipnotizó la forma en que me mirabas. Te quiero pa mí nada más.
A tu lado quiero estar. Es como la primera vez. Con solo una caricia yo de ti me enamoré.
Solo bastó un te quiero juntos al atardecer. Por ti daría mi vida si me dices quédate.
Quédate aquí conmigo, que la luna sea testigo.
Quiéreme como yo te quiero.
Que el amor sea lo primero.
Como entre tanta gente yo fui la indicada. Me hipnotizó la forma en que me mirabas.
Te quiero pa mí nada más. A tu lado quiero estar. Como entre tanta gente yo fui la indicada.
Me hipnotizó la forma en que me mirabas.
Te quiero pa mí nada más. A tu lado quiero estar.
Переклад українською
Це як кинути і отримати пару пар. Знайти дві такі рівні душі разом.
Удача чи доля буде. Ой, які випадкові речі.
Тому що ти ніколи не входив у мої плани. Я був у своєму, а ти щойно прийшов. Ви мене знову схвилювали.
Я почав мріяти з тобою.
Підключення було живою фантастичною історією. Я не шукав тебе, а ти з'явився в моєму житті.
Хто б міг таке уявити? Як і серед багатьох людей, я був єдиним.
Я був загіпнотизований тим, як ти на мене дивився.
Я люблю тебе для себе більше нічого. Я хочу бути поруч з тобою. Як і серед багатьох людей, я був єдиним.
Я був загіпнотизований тим, як ти на мене дивився. Я люблю тебе для себе більше нічого.
Я хочу бути поруч з тобою. Це ніби вперше. Однією лише ласкою я закохався в тебе.
Для цього знадобилося лише слово «Я люблю тебе» разом на заході сонця. Я віддав би життя за тебе, якщо ти скажеш мені залишитися.
Залишайся тут зі мною, нехай місяць буде моїм свідком.
Люби мене, як я люблю тебе.
Нехай любов буде на першому місці.
Як і серед багатьох людей, я був єдиним. Я був загіпнотизований тим, як ти на мене дивився.
Я люблю тебе для себе більше нічого. Я хочу бути поруч з тобою. Як і серед багатьох людей, я був єдиним.
Я був загіпнотизований тим, як ти на мене дивився.
Я люблю тебе для себе більше нічого. Я хочу бути поруч з тобою.