Опис
Продюсер: Ділан Неш
Композитор: Сем Фішер
Композитор: Френсіс
Текст і переклад
Оригінал
I'd tell a joke,
I'd look around 'cause yours is the only laugh that I cared about.
I'd send a song for your opinion, but if you didn't say you loved it, I'd throw it out.
I became a danger, an existential crisis, but now I'm filled with anger and you're none the wiser.
Yeah, I was the captain and it was the ship, but you killed me when you sunk it.
Oh, yeah.
Thought I was doing this to myself, but a heart doesn't hurt itself.
I would lie 'cause the truth wouldn't sell.
Now when I look at it, it looks like hell.
I would die for so little, but your love was so fickle.
And what I know now, I know it well, a heart doesn't hurt itself.
You tore me down in my own damn home and what I know now, I should have let you go, but I wanted you closer.
And I'm laughing now just to keep from crying, the way you got away with lighting fires 'cause I wanted you closer.
Thought I was doing this to myself, but a heart doesn't hurt itself.
I would lie 'cause the truth wouldn't sell.
Now when I look at it, it looks like hell.
I would die for so little, but your love was so fickle.
And what I know now,
I know it well, a heart doesn't hurt itself.
Hurt itself.
I would die for so little.
Переклад українською
Я б розказав анекдот,
Я б озирнувся навколо, бо твій сміх — це єдиний, який мене цікавив.
Я б надіслав пісню, щоб отримати твою думку, але якби ти не сказав, що вона тобі подобається, я б її викинув.
Я став небезпекою, екзистенціальною кризою, але тепер я сповнений гніву, а ти не мудріший.
Так, я був капітаном, і це був корабель, але ти вбив мене, коли потопив його.
О, так.
Я думав, що роблю це з собою, але серце не болить саме по собі.
Я б збрехав, бо правда не продається.
Тепер, коли я дивлюся на це, це виглядає як пекло.
Я б помер за так мало, але твоє кохання було таким мінливим.
І те, що я тепер знаю, я добре знаю, серце не болить.
Ти розбив мене в моєму клятому домі, і, як я тепер знаю, я мав відпустити тебе, але я хотів, щоб ти був ближче.
І я зараз сміюся, щоб не плакати, як тобі вдалося розпалювати багаття, бо я хотів, щоб ти був ближче.
Я думав, що роблю це з собою, але серце не болить саме по собі.
Я б збрехав, бо правда не продається.
Тепер, коли я дивлюся на це, це виглядає як пекло.
Я б помер за так мало, але твоє кохання було таким мінливим.
І те, що я зараз знаю,
Я добре знаю, серце не болить.
Поранити себе.
Я б помер за так мало.