Більше пісень від Chivas
Опис
Вокаліст: Чівас
Композитор, автор тексту, продюсер: Крістіан Гераковскі
Інженер з мікшування, майстер-інженер: Ян Шарецький
Текст і переклад
Оригінал
Od kiedy wiesz jak się nazywam
Od kiedy potrafię przeklinać
Od kiedy już nie jestem window shopper
Mam trochę błyskotek
Może możemy się przejść po strzykawkach
W tę ta nalej
Wtedy pójdę za światłem to nie zgubię jej
Bo masz szczęście na palcu
Masz VVS
To nie zgubię cię
Nie zgubię, nie zgubię już cię
Wiem dlaczego nic ci nie wychodzi
Problemy mają rogi
Problemy mają nogi
Trzeba je upierdolić
A wiesz dlaczego boli?
Bo nie idziesz za mną, za mną
Chodź bo powoli się ściemnia
Dlatego mi daj dłoń, daj dłoń
Chodź bo powoli się
Chodź bo powoli się
Dawno przestałem się bać
To wiem dlaczego się martwisz
Bo nie idziesz za mną, za mną
Chodź bo inaczej
Chodź bo inaczej to już nie wiem
Szybciej zobaczysz mnie w CNN
Kiedy randomowy gangus nagle ściągnie mnie na ziemię
Wiem, że wystarczy nawet
Starczy jak
Starczy jakbym dał ci czas
Starczy nawet, nawet
Nawet ten dolary
Wiesz ja nie z tych
Nawet jeśli trzeba by go ukraść
Jedziemy na Muhol Street
I chciałbym ci powiedzieć coś
Okej, okej, wow
Wiem dlaczego nic ci nie wychodzi
Problemy mają rogi
Problemy mają nogi
I wiesz co trzeba zrobić?
Okej
Bo nie idziesz za mną, za mną
Chodź bo powoli się ściemnia
Dlatego mi daj dłoń, daj dłoń
Chodź bo powoli się
Chodź bo powoli się
Dawno przestałem się bać
To wiem dlaczego się martwisz
Bo nie idziesz za mną, za mną
Chodź no bo oni
Chodź no bo oni mają czyjąś
A my mamy swoją
To, to, to nasza piosenka
A oni tak nie mogą
No bo oni mają czyjąś
A my mamy swoją
To, to, to nasza piosenka
Nasze małe pogo
Переклад українською
Відколи ти знаєш моє ім'я?
Відколи я можу лаятися
Оскільки я більше не відвідувач вітрин
У мене є кілька дрібничок
Може, погуляємо навколо шприців
Наливаємо таким чином
Тоді я піду за світлом і не втрачу її
Тому що у вас удача на пальці
У вас ВВС
Тоді я тебе не втрачу
Я не втрачу тебе, я більше не втрачу тебе
Я знаю, чому у вас не виходить
У рогів проблеми
Проблеми з ногами
Їх треба облажати
А знаєте чому болить?
Тому що ти не йдеш за мною, іди за мною
Давай, потихеньку темніє
Тож дай мені руку, дай руку
Давай, повільніше
Давай, повільніше
Я давно перестав боятися
Тоді я знаю, чому ти хвилюєшся
Тому що ти не йдеш за мною, іди за мною
Давай, інакше
Давай, інакше я не знаю
Ти швидше побачиш мене на CNN
Коли випадковий гангстер раптом тягне мене на землю
Я знаю, що навіть достатньо
Досить
Досить, якщо я дам тобі час
Навіть, навіть, досить
Навіть доларовий
Знаєш, я не з тих
Навіть якщо його довелося вкрасти
Їдемо на вулицю Мухоля
І я хотів би вам дещо сказати
Добре, добре, нічого собі
Я знаю, чому у вас не виходить
У рогів проблеми
Проблеми з ногами
І знаєте, що потрібно зробити?
Гаразд
Тому що ти не йдеш за мною, іди за мною
Давай, потихеньку темніє
Тож дай мені руку, дай руку
Давай, повільніше
Давай, повільніше
Я давно перестав боятися
Тоді я знаю, чому ти хвилюєшся
Тому що ти не йдеш за мною, іди за мною
Давай, вони є
Давай, бо в них чуже
А ми свої маємо
Це, це, це наша пісня
А вони не можуть цього зробити
Ну тому, що у них чуже
А ми свої маємо
Це, це, це наша пісня
Наш маленький пого