Більше пісень від Özgür Alter
Опис
Виробник: Poll Production
Текст і переклад
Оригінал
Geceler sessiz, sessiz yağar.
Yağar sabahlara kadar.
Geceler sessiz, sessiz yağar.
Yağar sabahlara kadar.
Ağlama gönül ağlama.
Yarin yok bilir imanı.
Ağlama gönül ağlama.
Bu sevda seni de yakar.
Geceler uzun, geceler sessiz.
Geceler çekilmiyor sensiz.
Geceler hüsran, geceler ayaz.
Geleceksen artık etme naz.
Geceler sessiz, geceler sensiz. Ah geceler çekilmiyor sensiz.
Geceler hüsran, geceler ayaz.
Geleceksen artık etme naz.
Geceler sessiz, sessiz tüter.
Tüter ocağın dumanı.
Geceler sessiz, sessiz tüter.
Tüter ocağın dumanı.
Ağlama gönül ağlama.
Yarin yok bilir imanı.
Ağlama gönül ağlama.
Bu sevda seni de yakar.
Geceler sessiz, geceler sensiz.
Geceler yaşanmıyor sensiz.
Geceler hüsran, geceler ayaz.
Geleceksen artık etme naz.
Geceler sessiz, geceler sensiz.
Geceler çekilmiyor sensiz.
Geceler hüsran, geceler ayaz.
Geleceksen artık etme naaaaz.
Geceler sessiz, sessiz yağar.
Переклад українською
Тихо йдуть дощі ночі.
Дощ до ранку.
Тихо йдуть дощі ночі.
Дощ до ранку.
Не плач, серце, не плач.
Немає завтра, віра знає.
Не плач, серце, не плач.
Ця любов спалить і вас.
Ночі довгі, ночі тихі.
Без тебе ночі нескінченні.
Ночі невтішні, ночі морозні.
Якщо ти йдеш, не соромся.
Ночі тихі, ночі без тебе. Ах, ночі нескінченні без тебе.
Ночі невтішні, ночі морозні.
Якщо ти йдеш, не соромся.
Мовчать ночі, тихі.
Дим печі.
Мовчать ночі, тихі.
Дим печі.
Не плач, серце, не плач.
Немає завтра, віра знає.
Не плач, серце, не плач.
Ця любов спалить і вас.
Ночі тихі, ночі без тебе.
Без тебе ночі неможливі.
Ночі невтішні, ночі морозні.
Якщо ти йдеш, не соромся.
Ночі тихі, ночі без тебе.
Без тебе ночі нескінченні.
Ночі невтішні, ночі морозні.
Якщо ти збираєшся прийти, не роби цього більше, naaaaz.
Тихо йдуть дощі ночі.