Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка пісні In Inima E Vara

In Inima E Vara

2:37manele 2026-04-29

Більше пісень від Edward Sanda

  1. Impodobeste-mi Inima
    manele 3:09
  2. Schimb de inimi
    manele 2:31
  3. Ne Suntem
    manele 2:20
Усі пісні

Більше пісень від BiBi

  1. Miniona
    manele 2:15
Усі пісні

Опис

Продюсер: Едвард Санда

Композитор: Едвард Санда

Автор пісні: Едвард Санда

Текст і переклад

Оригінал

Ce feeling, ce soare, ce bine! Îmi place tot ce faci cu mine.

Vara nu se compară cu tine.

Ce zâmbet, ce trup, ce parfum, ce caniculă-ntre noi acum, între noi e acum.

Pielea ta arde, are multe grade, emoții cascade, atingeri tornade când soarele cade pe noi.

În inimă e vară când mă săruți așa. Încă din prima seară adu soare-n viața mea.

În inimă e vară și când se va înora vom fi unul pentru altul, orice ploaie ne-ar uda.

Doar cerul ne vede pe amândoi și stelele cad când se uită la noi.

Când se uită la noi.

Paradis în priviri, gânduri o mie, eu, tu și marea, ce poezie, dulce armonie.

Pielea ta arde, are multe grade, emoții cascade, atingeri tornade când soarele cade pe noi.

În inimă e vară când mă săruți așa.

Încă din prima seară adu soare-n viața mea.

În inimă e vară și când se va înora vom fi unul pentru altul, orice ploaie ne-ar uda.

În inimă e vară când mă săruți așa. Încă din prima seară adu soare-n viața mea.

În inimă e vară și când se va înora vom fi unul pentru altul, orice ploaie ne-ar uda.

Переклад українською

Яке відчуття, яке сонце, як добре! Я люблю все, що ти робиш зі мною.

Літо з тобою не порівняти.

Яка посмішка, яке тіло, які парфуми, яка спека - між нами зараз, між нами зараз.

Твоя шкіра горить, вона має багато градусів, каскад емоцій, торнадо торкається, коли сонце падає на нас.

На серці літо, коли ти мене так цілуєш. З першого ж вечора ти приніс сонце в моє життя.

На душі літо, і коли похмуро, ми будемо один для одного, хоч би який мокрий дощ був.

Лише небо бачить нас обох і падають зірки, коли дивляться на нас.

Коли він дивиться на нас.

Рай в очах, тисяча думок, я, ти і море, яка поезія, мила гармонія.

Твоя шкіра горить, вона має багато градусів, каскад емоцій, торнадо торкається, коли сонце падає на нас.

На серці літо, коли ти мене так цілуєш.

З першого ж вечора ти приніс сонце в моє життя.

На душі літо, і коли похмуро, ми будемо один для одного, хоч би який мокрий дощ був.

На серці літо, коли ти мене так цілуєш. З першого ж вечора ти приніс сонце в моє життя.

На душі літо, і коли похмуро, ми будемо один для одного, хоч би який мокрий дощ був.

Дивитися відео Edward Sanda, BiBi - In Inima E Vara

Статистика пісні:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam