Більше пісень від Jari Hellegers
Опис
Вокал: Ярі Хеллегерс
Продюсер: Олівер Роза
Композитор, автор слів: Іза Аз'єр
Композитор, автор слів: Ярі Хеллегерс
Композитор, автор слів: Кевін Бош
Композитор, автор слів: Олівер Роза
Текст і переклад
Оригінал
Je kijkt me aan en meteen schiet de vlam in de pan.
Ik stotter, struikel, bibber en mijn hele lichaam verlamt.
Bel één, één, twee, ik wil een ambulance.
Nee, nee, nee, ik durf niet meer te sjansen. Nee.
Broeder, zeg me, waarom voel ik mij zo vreemd?
Oh.
Ja, mijn hart klopt.
Oh. Op het ritme van de liefde. Oh.
De dokter komt vanavond naar mij. Verliefd zijn is een ziekte.
Voor mij nog steeds een raadsel.
Oh. Dit is sterker dan morfine.
Oh. De dokter komt vanavond naar mij. Verliefd zijn is een ziekte.
Waar is de EHBO? Wordt gek van al die meiden. Ga KO domino.
Ik heb het virus in mijn lijf. SOS bro. Help een man in nood. Wat moet ik doen? Wat moet ik doen?
Wat moet ik doen? Wat moet ik doen? Bel één, één, twee, ik wil een ambulance.
Nee, nee, nee. Ik durf niet meer te sjansen.
Nee. Broeder, zeg me, waarom voel ik mij zo vreemd? Oh.
Ja, mijn hart klopt.
Oh. Op het ritme van de liefde. Oh.
De dokter komt vanavond naar mij. Verliefd zijn is een ziekte.
Voor mij nog steeds een raadsel.
Oh. Dit is sterker dan morfine. Oh.
De dokter komt vanavond naar mij. Verliefd zijn is een ziekte.
Hij is verliefd, verliefd, verliefd.
Hij is verliefd, verliefd, verliefd. Hij is verliefd, verliefd, verliefd.
Bel één, één, twee, ik wil een ambulance.
Nee, nee, nee, ik durf niet meer te sjansen. Nee.
Broeder, zeg me, waarom voel ik mij zo vreemd?
Oh.
Ja, mijn hart klopt.
Oh. Op het ritme van de liefde. Oh.
De dokter komt vanavond naar mij. Verliefd zijn is een ziekte.
Voor mij nog steeds een raadsel.
Oh. Dit is sterker dan morfine.
Oh. De dokter komt vanavond naar mij. Verliefd zijn is een ziekte.
Переклад українською
Ти дивишся на мене, і вогонь відразу спалахує.
Я заїкаюся, спотикаюся, тремчу, і все моє тіло стає паралізованим.
Дзвони один, один, два, я хочу швидку.
Ні, ні, ні, я більше не смію дуріти. немає
Брате, скажи мені, чому я почуваюся так дивно?
ох
Так, моє серце б'ється.
ох У ритмі кохання. ох
Лікар прийде до мене сьогодні ввечері. Закоханість - це хвороба.
Для мене все ще загадка.
ох Це сильніше морфіну.
ох Лікар прийде до мене сьогодні ввечері. Закоханість - це хвороба.
Де перша допомога? Усі ці дівчата зводять мене з розуму. Перейти до доміно.
У мене в організмі вірус. SOS братан. Допомогти людині в біді. Що мені робити? Що мені робити?
Що мені робити? Що мені робити? Дзвони один, один, два, я хочу швидку.
Ні, ні, ні. Я не смію більше пустувати.
Ні. Брате, скажи мені, чому я почуваюся так дивно? ох
Так, моє серце б'ється.
ох У ритмі кохання. ох
Лікар прийде до мене сьогодні ввечері. Закоханість - це хвороба.
Для мене все ще загадка.
ох Це сильніше морфіну. ох
Лікар прийде до мене сьогодні ввечері. Закоханість - це хвороба.
Він закоханий, закоханий, закоханий.
Він закоханий, закоханий, закоханий. Він закоханий, закоханий, закоханий.
Дзвони один, один, два, я хочу швидку.
Ні, ні, ні, я більше не смію дуріти. немає
Брате, скажи мені, чому я почуваюся так дивно?
ох
Так, моє серце б'ється.
ох У ритмі кохання. ох
Лікар прийде до мене сьогодні ввечері. Закоханість - це хвороба.
Для мене все ще загадка.
ох Це сильніше морфіну.
ох Лікар прийде до мене сьогодні ввечері. Закоханість - це хвороба.