Більше пісень від TRUE CHAD
Більше пісень від Unjaps
Більше пісень від mikeeysmind
Опис
Головний виконавець: TRUE CHAD
Головний виконавець: Unjaps
Головний виконавець: mikeeysmind
Виробник: Unjaps
Композитор: Грегор Сальто
Композитор: Флоріан Цвєтін Тодоров
Автор пісні: Патрік Чаппелл
Композитор: Девід Гетта
Композитор Автор тексту: Сіа Фурлер
Композитор Автор слів: Джорджіо Туінфор
Автор пісні: Нік ван де Уолл
Текст і переклад
Оригінал
I looked at you suddenly and I started to love you
Without imagining what I could lose
I didn't measure my steps
and I fell into your arms
Your girlish face made me crazy
But I was a diversion in your life
Just a toy from your collection
You bewitched me when I saw you
and your green eyes
They set traps for my heart
I tripped again and on the same stone
In matters of love I will never win
Because it is well known that he who gives love
Either way you have to cry
I tripped again and on the same stone
In matters of love I will never learn
I had sworn not to play with her
I stumbled again and on the same foot
But I was a diversion in your life
Just a toy from your collection
You bewitched me when I saw you
and your green eyes
They set traps for my heart
I tripped again and on the same stone
In matters of love I will never win
Because it is well known that he who gives love
Either way you have to cry
I tripped again and on the same stone
In matters of love I will never learn
I had sworn not to play with her
I stumbled again and on the same foot
I tripped again and on the same stone
In matters of love I will never win
Because it is well known that he who gives love
Either way you have to cry
I tripped again and on the same stone
In matters of love I will never learn
I had sworn not to play with her
I stumbled again and on the same foot
Переклад українською
Я раптом подивився на тебе і почав любити тебе
Не уявляючи, що я можу втратити
Я не міряв свої кроки
і я впала в твої обійми
Твоє дівоче обличчя зводило мене з розуму
Але я був розвагою у твоєму житті
Просто іграшка з вашої колекції
Ти зачарував мене, коли я тебе побачив
і твої зелені очі
Вони ставлять пастки для мого серця
Я знову спіткнувся і об той самий камінь
У любовних справах я ніколи не виграю
Бо відомо, хто дарує, любить
У будь-якому випадку вам доведеться плакати
Я знову спіткнувся і об той самий камінь
У справах любові я ніколи не навчуся
Я поклявся не гратися з нею
Я знову спіткнувся і на тій же нозі
Але я був розвагою у твоєму житті
Просто іграшка з вашої колекції
Ти зачарував мене, коли я тебе побачив
і твої зелені очі
Вони ставлять пастки для мого серця
Я знову спіткнувся і об той самий камінь
У любовних справах я ніколи не виграю
Бо відомо, хто дарує, любить
У будь-якому випадку вам доведеться плакати
Я знову спіткнувся і об той самий камінь
У справах любові я ніколи не навчуся
Я поклявся не гратися з нею
Я знову спіткнувся і на тій же нозі
Я знову спіткнувся і об той самий камінь
У любовних справах я ніколи не виграю
Бо відомо, хто дарує, любить
У будь-якому випадку вам доведеться плакати
Я знову спіткнувся і об той самий камінь
У справах любові я ніколи не навчуся
Я поклявся не гратися з нею
Я знову спіткнувся і на тій же нозі