Опис
Виробник: Mel & Mus
Асистент інженера з мікшування: Джессіка Вонг
Інженер мікшування: Престон «Пріззі» Рейд
Інженер звукозапису: Ентоні Р. Сміт
Інженер-майстер: Емерсон Манчіні
Виконавчий продюсер: доктор Ашер Реймонд IV
Виконавчий продюсер: Антоніо «LA» Рід
Співвиконавчий продюсер: Ларрі Джексон
A&R: Кейт Томас
A&R: Каван «КП» Пратер
Адміністрація A&R: Джессі Аллен
Адміністрація A&R: ДеМоніка Сантьяго
Адміністрація A&R: Меган Міллус
Композитор: Ашер Реймонд IV
Композитор: Melvin Hough II
Композитор: Рівеліно Р. Воутер
Композитор: Рафаель Девейн Ішман
Композитор: Кіт Томас
Композитор: Джейлін Денай Макдональд
Композитор: Калеб Девід Ішман
Композитор: Таурен Стовалл
Композитор: Пол Доусон
Композитор: She'yaa Bin Abraham-Joseph
Композитор: Саммер Вокер
Композитор: Ніджа Чарльз
Текст і переклад
Оригінал
Sittin' in a Benz, don't know whose it is.
The man I'm with just wipe my tears. I think about you when I get a win.
And I think about you when I'm livin' big, yeah.
So are we still good? Are we still good?
Are we, are we? Yeah, are we still good?
And yeah, I learned my lesson, but it's hard to digest it. When I think we're destined, I'm not gonna lie.
It's killin' my vibe.
Oh, it's killin' my vibe. At the wrong time to take on purpose.
Like a moth to a flame, bae, I know it's gon' burn if I run right back to, run right back to you. And when I get there, I know it ain't worth it.
I think that I'm only gon' learn if I run right back to, run right back to you.
Sittin' in a mug, but this doesn't work 'cause the man I'm with's got your scent on his shirt.
Maybe it's crazy 'cause it's for the best, but it's takin' everything for me not to text your phone sayin', "Are we still good? Are we still good? "
Are we still good?
Oh, babe, it's killin' me to say 'cause I know it was you who pushed away.
And I still wonder who you lay with, so while you're wonderin' the same, same.
Oh, I bet this will feed your ego, so I'll just give it some time.
I'm with that, "I think I'll be good," think I'll be good.
At the wrong time to take on purpose.
Like a moth to a flame, bae, I know it's gon' burn if I run right back to, run right back to you. And when I get there, I know it ain't worth it.
I think that I'm only gon' learn if I run right back to, run right back to you.
Oh, bae, I know I'll be good, I know I'll be good.
Bae, I know
I'll be good, I'll be good. Ego.
Watch your ego, baby.
Переклад українською
Сидячи в Benz, не знаю, чий він.
Чоловік, з яким я просто витираю мої сльози. Я думаю про тебе, коли виграю.
І я думаю про тебе, коли я живу на повну, так.
Так ми все ще хороші? Ми все ще хороші?
Ми, чи ми? Так, ми все ще хороші?
І так, я засвоїв свій урок, але це важко переварити. Коли я думаю, що нам судилося, я не буду брехати.
Це вбиває мій настрій.
О, це вбиває мій настрій. В невідповідний час взяти навмисне.
Як моль до полум'я, дитинко, я знаю, що воно згорить, якщо я відразу побіжу до тебе, побіжу назад до тебе. І коли я туди потрапляю, я знаю, що це того не варте.
Я думаю, що я навчуся, лише якщо відразу побіжу до тебе, відразу побіжу до тебе.
Сиджу в кухлі, але це не працює, тому що чоловік, з яким я зараз, має твій запах на сорочці.
Можливо, це божевілля, тому що це на краще, але я роблю все, щоб не написати на твій телефон смс: «Ми все ще хороші? Ми все ще хороші?»
Ми все ще хороші?
О, дитинко, мене вбиває говорити, бо я знаю, що це ти відштовхнула.
І мені все ще цікаво, з ким ти лежиш, тож поки ти думаєш про те саме, те саме.
Б’юся об заклад, це підживить твоє его, тож я просто дам цьому трохи часу.
Я з цим: «Я думаю, що я буду хорошим», думаю, що я буду хорошим.
В невідповідний час взяти навмисне.
Як моль до полум'я, дитинко, я знаю, що воно згорить, якщо я відразу побіжу до тебе, побіжу назад до тебе. І коли я туди потрапляю, я знаю, що це того не варте.
Я думаю, що я навчуся, лише якщо відразу побіжу до тебе, відразу побіжу до тебе.
О, мій, я знаю, що я буду добре, я знаю, що я буду добре.
Бей, я знаю
Я буду добре, я буду добре. Его.
Стежи за своїм его, крихітко.