Більше пісень від Kita Alexander
Більше пісень від Christopher
Опис
Рекомендований вокал: Крістофер
Банджо, бас, барабани, гітара, клавішні, перкусія, фортепіано: Кріс Коллінз
Продюсер: Кріс Коллінз
Вокал: Кіта Олександр
Синт-бас: Олі Джейкобс
Композитор: Кріс Коллінз
Композитор: Ерен Еббідж
Композитор: Налія
Композитор: Ніккіта Каела Райт
Текст і переклад
Оригінал
I told my friends it was all wrong for years.
And the time when I ended up on the side of the road. When you tore through the night, left me all alone.
I had all but nothing, hope was kicking stones.
I watched you drive away and I was glad to see you go.
How am I gonna tell my friends that you're back, and we're good, and I love you again?
How am I gonna tell my friends that you fixed all your shit and you made your amends?
How am I gonna tell my friends?
Mm, mm.
How am I gonna tell my friends?
Mm, mm.
I took some space 'cause I'd lost all hope.
If I hadn't walked away, I wouldn't know where to go.
But I've been talking so much shit about you while you were gone, and everyone around me told me I should move on.
And I swore that night I'd let you go.
How am I gonna tell my friends that you're back, and we're good, and I love you again?
How am I gonna tell my friends that you fixed all your shit and you made your amends?
How am I gonna tell them? I can't quite explain it.
It feels like we made it through something you shouldn't survive.
The breaking, the healing, the crying, the feelings.
Don't know how we got out alive.
How am I gonna tell my friends that you're back, we're good, I love you again?
How am I gonna tell my friends that you fixed all your shit, you made your amends?
How am I gonna tell my friends?
Mm, mm.
Oh, how am I gonna tell my friends?
Mm, mm.
How am I gonna tell 'em?
Переклад українською
Я говорив своїм друзям, що все було не так протягом багатьох років.
І час, коли я опинився на узбіччі дороги. Коли ти рвався крізь ніч, залишив мене самого.
У мене було все, але нічого, надія кидала каміння.
Я дивився, як ти їдеш, і був радий, що ти пішов.
Як я скажу своїм друзям, що ти повернувся, і ми добре, і я знову кохаю тебе?
Як я скажу своїм друзям, що ти виправив усе своє лайно і загладив провину?
Як я розповім друзям?
Мм, мм.
Як я розповім друзям?
Мм, мм.
Я взяв трохи місця, бо втратив надію.
Якби я не пішов, я б не знав, куди йти.
Але я наговорив стільки лайна про тебе, поки тебе не було, і всі навколо казали мені, що я повинен рухатися далі.
І я поклявся тієї ночі, що відпущу тебе.
Як я скажу своїм друзям, що ти повернувся, і ми добре, і я знову кохаю тебе?
Як я скажу своїм друзям, що ти виправив усе своє лайно і загладив провину?
Як я їм скажу? Я не можу це пояснити.
Таке відчуття, що ми пройшли через те, чого ви не повинні пережити.
Розрив, зцілення, плач, почуття.
Не знаю, як ми вийшли живими.
Як я скажу друзям, що ти повернувся, у нас все добре, я тебе знову люблю?
Як я скажу своїм друзям, що ти виправив усе своє лайно, ти загладив свою провину?
Як я розповім друзям?
Мм, мм.
Ой, як я розповім друзям?
Мм, мм.
Як я їм скажу?