Більше пісень від Clara Benin
Опис
Продюсер, композитор, асоційований виконавець, автор текстів: Клара Бенін
Інженер зведення, майстер-інженер, продюсер: Fran 'theRingmaster' Lorenzo
Продюсер: Нік Лазаро
Текст і переклад
Оригінал
I'll be the moon beaming from your reflection.
You are a cluster of stars twinkling bright.
I think it's love.
Some will say it's just science.
It's one thing to dream, it's another to grow wings and fly.
I'll be the ocean, blue and full of secrets.
You are the shore where my thoughts come to rest.
The day that we met had a lasting effect like light that lingers after the sun sets.
I say it's love, oh, so warm and poetic.
You make me move like never before.
It's one thing to dream.
It's one thing to dream. Oh.
When I'm with you, I can do anything.
I know it's one thing to dream.
It's one thing to dream, it's another.
It's one thing to dream, it's another.
It's one thing to dream, it's another to grow wings.
One thing to dream, it's another to grow wings and fly.
Переклад українською
Я буду місяцем, що сяє від твого відображення.
Ти — скупчення зірок, що яскраво мерехтять.
Я думаю, що це любов.
Хтось скаже, що це просто наука.
Одна справа мріяти, а інша – виростити крила і полетіти.
Я буду океаном, блакитним і повним таємниць.
Ти берег, де зупиняються мої думки.
День, який ми зустріли, мав тривалий ефект, як світло, що затримується після заходу сонця.
Я кажу, що це любов, о, така тепла і поетична.
Ти змушуєш мене рухатися, як ніколи.
Одна справа мріяти.
Одна справа мріяти. ох
Коли я з тобою, я можу все.
Я знаю, що мріяти - це одне.
Одна справа мріяти, інша.
Одна справа мріяти, інша.
Одна справа мріяти, інша – виростити крила.
Одна справа мріяти, інша справа – виростити крила і полетіти.