Опис
Композитор: 山中さわお
Автор тексту: 山中さわお
Аранжування: 山中さわお
Текст і переклад
Оригінал
ホテルで目を覚ませ な進めもないのに投げるべき幸 を握ってる 指は動かない
So boring, so boring, so boring, so boring どこ に渡してもSo boring, so boring, so boring冷淡なブルー期 待 して免れていた 桔梗での星図 愛あるふりのモニュメント 全て虚し sakeSo boring, so boring, so boring, so boring魔法が解けたらSo boring, so boring, so boring馬鹿みたいさBoring, boring, boring, boring今世界をSo boring, boring, so boring裏返したんだOh, oh, oh, ohBoring, boring, so boring, so boring魔法 が解けてもSo boring, so boring, so boringここに立ってるここ に 立ってる
Переклад українською
Я прокидаюся в готелі, і хоч там нічого робити, я тримаю щось, що я мав би викинути, але мої пальці не рухаються.
Так нудно, так нудно, так нудно, так нудно Незалежно від того, куди я піду Так нудно, так нудно, так нудно Холодна блакить, на яку я сподівався і втік Зоряна карта в Кікіо Усі пам’ятники любові порожні сакеТака нудна, така нудна, така нудна, така нудна Коли заклинання розірвано Так нудно, так нудно, так нудно Я почуваюся ідіотом Нудно, нудно, нудно, тепер я перетворився світ навиворіт Так нудно, нудно, так нудно О, ой, ой, о Нудно, нудно, так нудно, так нудно, навіть якщо магія зруйнується, Так нудно, так нудно, так нудно, я стою тут