Більше пісень від Kevin Morby
Опис
Продюсер: Аарон Десснер
Головний виконавець: Кевін Морбі
Композитор Автор слів: Кевін Роберт Морбі
Текст і переклад
Оригінал
Welcome to the badlands
Where the sky expands and you and I expire
Just like sparks flying off some firecracker In the big disaster we call home Where God could be a dog barking in the dark
And if it goes pitch black, would you come back?
Would you follow my name through wild fields of lavender?
In this life, we're just passengers just passing by
Heaven is a place on earth beneath the golden sky
Heaven is a place on earth, we see it by and by
And I know that it's going to hurt if I get there first
Heaven is a place on earth
Welcome to the Midwest
Where the sky knows best and you'll finally get some rest 'Til the tornado sirens start harmonizing And
I can't tell if I'm in Heaven, if I'm in I can't tell if I'm in Heaven, if I'm in
I can't tell if I'm in Heaven, if I'm in I can't tell if I'm in Heaven or if I'm in the badlands
Where the sky expands and you and I expire
Just like sparks flying off some firecracker In the big disaster we call home Heaven is a place on earth beneath the golden sky
Heaven is a place on earth, we see it by and by
And I know that it's going to hurt if I get there first
Heaven is a place on earth, on earth
Heaven is a place on earth, on earth
Heaven is a place on earth
Переклад українською
Ласкаво просимо в пусті землі
Де небо розширюється і ми з тобою зникаємо
Так само, як іскри, що летять від петарди У великій катастрофі, яку ми називаємо домом, де Бог міг би бути собакою, що гавкає в темряві
І якщо стане непроглядною темрявою, ти повернешся?
Чи пішов би ти за моїм іменем через дикі поля лаванди?
У цьому житті ми лише пасажири, які просто проходять повз
Небо — це місце на землі під золотим небом
Небо – це місце на землі, ми бачимо його побіж
І я знаю, що мені буде боляче, якщо я прийду туди першим
Небо – це місце на землі
Ласкаво просимо на Середній Захід
Де небо знає найкраще, і ви нарешті відпочинете, поки сирени торнадо не почнуть гармонізувати
Я не можу сказати, чи я на небесах, якщо я в Я не можу сказати, чи я на небесах, чи я в
Я не можу сказати, чи я на небесах, якщо я на небесах, я не можу сказати, чи я на небесах, чи я в пустелі
Де небо розширюється і ми з тобою зникаємо
Так само, як іскри, що вилітають із петарди У великій катастрофі, яку ми називаємо домом. Небеса — це місце на землі під золотим небом
Небо – це місце на землі, ми бачимо його побіж
І я знаю, що мені буде боляче, якщо я прийду туди першим
Небо — місце на землі, на землі
Небо — місце на землі, на землі
Небо – це місце на землі