Більше пісень від Kamil Bednarek
Опис
Композитор: Каміль Беднарек
Композитор: Давид Брощаковський
Композитор: Мартина Єліта
Композитор: Радослав Піларж
Автор слів: Каміль Беднарек
Автор слів: Мартина Єліта
Текст і переклад
Оригінал
Tak, tak, ha
Chodzę z moją galerą
Jeśli zagrają funk, zrobimy z siebie psychiatrę
Argentyna waha się, przekraczając granicę
Robimy to w sąsiedztwie, brzmimy jak na zewnątrz
To jest nowa era
Jesteś tym, czym ja już byłem
W języku portugalskim nie każdy się w to bawi
Teraz wiesz, jak wejść w funk, tak
Chodzę po okolicy, żyję spokojnie
W La Boca jestem Gromem, a w Rio Trovão
Robimy ten argentyński funk
Guacho cieszy się grą na perkusji
Chcesz trochę funku, funku? Funk, funk, fale então
Chcesz trochę funku, funku? Funk, funk, fale então
Gdy dym się unosi
Cała garota idzie w dół, bez chão
Kilka salami kłamie
Ale oni naprawdę nie mogą przetrwać rundy
Nie mam problemu, Guachín, uspokójmy się
Jeśli wszyscy ludzie podniosą ręce
Chcesz trochę funku, funku? Funk, funk, fale então
Chcesz trochę funku, funku? Funk, funk, fale então
Chcesz trochę funku, funku? Funk, funk, fale então
Vai, vai, vai branie
Vai do —, vai do —, vai do —, vai biorąc
My, Latynosi, pracujemy razem, wyglądamy jak komandos
Jak? Vai, vai biorąc, prawda jest taka, że cię zawiodę
Daj mi Lucky, che favela; chłopcy tak skaczą, ah
Biorę wszystko pod uwagę „moje” ñeri, manín
Pochodzę z sąsiedztwa, z tanga
Na rytmie mam MUNKA, Tatoola i Marshmello
Guacho, będziemy szczerzy
Pochodzę z sąsiedztwa, nie gram dobrze
Sou um moleque piękne jogando
Przychodzi Trovão i przerywa baile funk
Ulica imprezowa, idę rabować
Chcesz trochę funku, funku? Funk, funk, fale então
Chcesz trochę funku, funku? Funk, funk, fale então
Gdy dym się unosi
Wszystkie garoty schodzą bez chão
Para salami kłamie
Ale oni naprawdę nie mogą przetrwać rundy
Nie mam problemu, Guachín, uspokójmy się
Jeśli wszyscy ludzie podniosą ręce
Chcesz trochę funku, funku? Funk, funk, fale então
Chcesz trochę funku, funku? Funk, funk, fale então
Переклад українською
Так, так, ха
Я гуляю зі своєю галерою
Якщо вони грають фанк, ми робимо психолога
Аргентина вагається, порушуючи кордон
Ми робимо це по сусідству, ми звучимо аут-аут-аут
Це нова ера
Ти є тим, ким я вже був
У Portuñol не будь-хто в це влізе
Тепер ти знаєш, як потрапити в фанк, так
Ходжу по сусідству, живу спокійно
У Ла Бока я Грім, а в Ріо — Трован
Ми робимо цей аргентинський фанк
Гуачо насолоджується percussão
Хочеш фанку, фанку? Фанк, фанк, fale então
Хочеш фанку, фанку? Фанк, фанк, fale então
Як дим підійде
Вся гарота сходить без чао
Пару салямі говорять неправду
Але вони справді не можуть витримати раунд
У мене немає проблем, гуачіне, давай заспокоїмося
Якщо всі люди піднімуть руки
Хочеш фанку, фанку? Фанк, фанк, fale então
Хочеш фанку, фанку? Фанк, фанк, fale então
Хочеш фанку, фанку? Фанк, фанк, fale então
Вай, вай, вай беручи
Вай то—, вай то—, вай то—, вай беручи
Ми, латиноамериканці, працюємо разом, ми схожі на командос
як? Вай, вай беручи, правда в тому, що я тебе підводжу
Give me a Lucky, che favela; хлопці так стрибають, ага
Я користуюся всім, що «своє» ñeri, manín
Я з околиць, з танго
У мене в ритмі MUNK, Tatool і Marshmello
Гуачо, ми будемо відвертими
Я з сусідства, я погано граю
Sou um moleque beautiful jogando
Тровао приходить і ламає безлад
Вулиця вечірок, я йду грабувати
Хочеш фанку, фанку? Фанк, фанк, fale então
Хочеш фанку, фанку? Фанк, фанк, fale então
Як дим підійде
Усі гароти впадають без чао
Пара салямі говорить неправду
Але вони справді не можуть витримати раунд
У мене немає проблем, гуачіне, давай заспокоїмося
Якщо всі люди піднімуть руки
Хочеш фанку, фанку? Фанк, фанк, fale então
Хочеш фанку, фанку? Фанк, фанк, fale então