Опис
Асоційований виконавець: S1RENA, TYM
Асоційований виконавець: S1RENA
Інженер мікшування, автор текстів, асоційований виконавець, композитор, продюсер: TYM
Продюсер, композитор, автор слів: Лорена Соботта
Інженер-майстер: Лекс Баркі
Текст і переклад
Оригінал
Alles wird bunt, richtig verliebt. Sonne scheint durch deine
Gardinen. Weckst du mich auf, denk ich mir:
Wie hab ich dich nur verdient?
Längere Tage und weniger grau. Blaue Morgen mit Kribbeln im
Bauch. Kein einz'ger Fragendufel ist es doch auch.
Der ganze Rest dank dir.
Und du weckst mich auf, und du weckst mich auf, wenn's Frühling wird.
Und du weckst mich auf, und du weckst mich auf. Frühling.
Und du weckst mich auf, und du weckst mich auf, wenn's Frühling wird.
-Und du weckst mich auf. -Du weckst mich auf.
Frühling.
Alles was sein, selber zu sein. Mach mir kein' Kopf und schalte die
Zeit. Geh mit dem Wind, fühl mich alive.
So wie noch nie, wie erreicht.
In unserer
Welt rosa, rot und blau. So wie Pastell, alles reich und vertraut.
Ich bleib bei dir und ich weiß es genau, weil ich nichts anderes mehr brauch.
Und du weckst mich auf, und du weckst mich auf, wenn's Frühling wird. Und du weckst mich auf, und du weckst mich auf.
Frühling.
Und du weckst mich auf, und du weckst mich auf, wenn's Frühling wird.
-Und du weckst mich auf. -Du weckst mich auf.
Frühling.
Und du weckst mich auf, und du weckst mich auf, wenn's Frühling wird.
Und du weckst mich auf, und du weckst mich auf. Frühling.
Und du weckst mich auf, und du weckst mich auf, wenn's Frühling wird.
Und du weckst mich auf.
Frühling.
Переклад українською
Все стає кольоровим, по-справжньому закоханим. Сонце світить крізь тебе
Штори. Якщо ти мене розбудиш, я подумаю собі:
Чим я тебе заслужив?
Довші дні і менше сірого. Синій ранок з відчуттям поколювання
живіт. Навіть жодного дупу питань немає.
Все решта завдяки вам.
І ти мене будиш, і ти мене будиш, коли приходить весна.
І ти мене розбудиш, і ти мене розбудиш. Весна.
І ти мене будиш, і ти мене будиш, коли приходить весна.
— А ти мене розбудиш. - Ти мене розбудиш.
Весна.
Бути всім, бути собою. Не турбуйте мене і вимкніть його
час. Йти за вітром, відчувати себе живим.
Як ніколи, як досягнуто.
У нашому
Світ рожевий, червоний і синій. Як пастель, все насичене і знайоме.
Я залишуся з тобою, і я це точно знаю, тому що більше мені нічого не потрібно.
І ти мене будиш, і ти мене будиш, коли приходить весна. І ти мене розбудиш, і ти мене розбудиш.
Весна.
І ти мене будиш, і ти мене будиш, коли приходить весна.
— А ти мене розбудиш. - Ти мене розбудиш.
Весна.
І ти мене будиш, і ти мене будиш, коли приходить весна.
І ти мене розбудиш, і ти мене розбудиш. Весна.
І ти мене будиш, і ти мене будиш, коли приходить весна.
І ти мене розбудиш.
Весна.