Більше пісень від Chiko
Опис
Композитор Автор слів: Батухан Кемерт
Основний музикант: Чіко
Студійний продюсер: Джем Дікічі
Інженер змішування: Etki
Інженер-майстер: Etki
Текст і переклад
Оригінал
Bizim için güzel yarınlara sabrettim. Hata bende işte seni kendim gibi zannettim.
Kimi çok seversen alırmış ya Rabbim.
Ben de seni sevdiğimden kaybettim. Pislik bela beni bırakmıyor, yapışıyor.
Kara gözlüm artık çık o gecelerle barışıyor. Mutlu ol yeter ki bizim için ağlarım ben.
Çünkü gülümsemek en çok sana yakışıyor. Sendin tabi semtimin en güzel manzarası.
Gözlerin deniz gibiydi, ben de onun Ankara'sı.
Dokunuyor nasılsın diye bir sormaması. Her şeyim dediğim insanın kötü günde olmaması.
Silindi resimler, kalmadı hatırlar. Bugün güldürenler yarın seni ağlatırlar.
Sevgi masallarda, bende hal isterde. Sor bu sokaklara beni sana anlatırlar.
Silindi resimler, kalmadı hatırlar. Bugün güldürenler yarın seni ağlatırlar.
Sevgi masallarda, bende hal isterde. Sor bu sokaklara beni sana anlatırlar.
O da yalancıymış, numara yapıyormuş. Hiçbir zaman bırakmayacak gibi bakıyormuş.
Anladım seni ben terk edip de gittiğinde. Senin dikenlerin bir tek bana batıyormuş.
Dünü halletmedim nasıl olsun yarınlar? Beraber gittiğimiz yolda tek başıma adımlarım.
Yabancı geliyor artık bütün yakınlar. Sen yine kötü bil beni. Ben bizi iyi hatırlarım.
Saklıyorum insanlar düştüğümü görmesinler. Hala dimdik duruyorum, bunu ona söylesinler.
Büyüdüğünde çocukların dinlesinler. Bir kız için müzik yaptığımı bilmesinler.
Silindi resimler, kalmadı hatırlar. Bugün güldürenler yarın seni ağlatırlar.
Sevgi masallarda, bende hal isterde. Sor bu sokaklara beni sana anlatırlar.
Silindi resimler, kalmadı hatırlar.
Sevgi masallarda, bende hal isterde. Sor bu sokaklara beni sana anlatırlar.
Переклад українською
Я був терплячим заради нашого кращого завтра. Моя помилка, я думав, що ти схожий на мене.
Кого ти дуже любиш, ти візьмеш його, мій Господи.
Я втратив тебе, тому що я теж тебе кохав. Бруд і біда мене не покидають, до мене липнуть.
Мій темноокий зараз мириться з тими ночами. Поки ти щасливий, я буду плакати за нами.
Тому що посмішка тобі підходить найкраще. Звичайно, ти був найкрасивішим краєвидом мого району.
Твої очі були як море, а я був його Анкарою.
Це зворушливо, і він не питає, як ти. Людина, яку я називаю своїм усім, не в погані часи.
Фотографії видалили, спогадів не залишилося. Ті, хто змушує вас сміятися сьогодні, змусять вас плакати завтра.
Любов є в казках, але вона вимагає і мене. Запитайте ці вулиці, і вони розкажуть вам про мене.
Фотографії видалили, спогадів не залишилося. Ті, хто змушує вас сміятися сьогодні, змусять вас плакати завтра.
Любов є в казках, але вона вимагає і мене. Запитайте ці вулиці, і вони розкажуть вам про мене.
Він також був брехуном і прикидачем. Він виглядав так, ніби ніколи не відпустить.
Я зрозумів, коли покинув тебе і пішов. Твої колючки тільки мене колють.
Я не міг впоратися з вчорашнім днем, що буде завтра? Я крокую один по дорозі, якою ми йдемо разом.
Зараз приїжджають чужі люди, приїжджають усі родичі. Ти все ще думаєш про мене як про поганого. Я добре пам'ятаю нас.
Я ховаю це, щоб люди не бачили, як я падаю. Я все одно стою, нехай йому це скажуть.
Нехай ваші діти слухають, коли виростуть. Вони не повинні знати, що я пишу музику для дівчини.
Фотографії видалили, спогадів не залишилося. Ті, хто змушує вас сміятися сьогодні, змусять вас плакати завтра.
Любов є в казках, але вона вимагає і мене. Запитайте ці вулиці, і вони розкажуть вам про мене.
Фотографії видалили, спогадів не залишилося.
Любов є в казках, але вона вимагає і мене. Запитайте ці вулиці, і вони розкажуть вам про мене.