Більше пісень від Deli Dünya
Опис
Електрогітара, електрична бас-гітара, бек-вокал: Бутімар (Седат Шахін)
Синтезатор, клавішні, продюсер: Онур Тарчин
Інженер з мікшування, майстер-інженер: Kadir Süzgün
Композитор Автор слів: Фатіх Демір
Композитор: Онур Тарчин
Композитор: Бутімар (Седат Шахін)
Текст і переклад
Оригінал
Görsen sevinirdin başımda rüzgar.
İçimde deliren aşk avucumda bir bahar.
Yoktu bilirdin cebimde liralar.
Yolum da çok uzundu ama tükendi yıllar.
Bir bir sinerken gözümden ağlar.
Beyhat, umutları da yarınları da unutmasın ayağım.
Uçup gidecek elimdeki de acır mı bize akşamlar?
Çal oynayalım, gülüp geçelim derdin de sonu var.
Çıkar dolunay bu gökyüzüne yeter mi bize akşamlar?
Üşütün ayaz dayan yüreğim yolun sonu bahar.
Bir bir sinerken gözümden ağlar.
Beyhat, umutları da yarınları da unutmasın ayağım.
Uçup gidecek elimdeki de acır mı bize akşamlar?
Çal oynayalım, gülüp geçelim derdin de sonu var.
Çıkar dolunay bu gökyüzüne yeter mi bize akşamlar?
Üşütün ayaz dayan yüreğim yolun sonu bahar.
Переклад українською
Ви б раділи бачити вітер на моїй голові.
Кохання, що божеволіє в мені, - джерело в моїй долоні.
Знаєте, у мене в кишені не було лір.
Мій шлях теж був дуже довгим, але роки минули.
Коли я здригаюся один за одним, у мене на очах навертаються сльози.
Бейхат, нехай мої ноги не забувають надії і завтра.
Вечори в моїй руці відлетять, чи нам боляче?
Давайте грати та сміятися, Вашим бідам кінець.
На цьому небі з’являється повний місяць. Нам ввечері досить?
Охолони, тримайся за серце, весна кінець дороги.
Коли я здригаюся один за одним, у мене на очах навертаються сльози.
Бейхат, нехай мої ноги не забувають надії і завтра.
Вечори в моїй руці відлетять, чи нам боляче?
Давайте грати та сміятися, Вашим бідам кінець.
На цьому небі з’являється повний місяць. Нам ввечері досить?
Охолони, тримайся за серце, весна кінець дороги.