Більше пісень від OYSTER
Опис
Змішаний виконавець: OYSTER
Виробник: Struis
Композитор Автор тексту: Леслі А
Автор пісні: Леслі А
Композитор: Леслі А
Композитор Автор тексту: Хілко Найхоф
Автор пісні: Hilko Nijhof
Композитор: Хілко Найхоф
Текст і переклад
Оригінал
I'm about to get real disrespectful in this motherfucker.
Struis man. Gezeik. Bitches zijn boos. Sprak ze effe niet. Goon ging weg.
Kwam terug. Schat we effe niet. Dertig clips. Eén taya. Schat we rappen niet.
Dit is narco. Dit is narco. Wie heeft de rap game vast? Broertje let's be honest.
Ben op mijn old school shit. Voel me net Adonis. Sofa ben die hele meneer.
Je mening kan me niet schelen meneer. Hou de hitjes voor onszelf.
Ja, we delen niet meer. Spelen niet meer. Nigga wat we stelen niet meer.
We zijn deftig. Klokken zestig. South east nigga, maar een uit het westen.
Om je loekie loek. Als die goon komt testen. Real dope boy.
Al mijn lepels hebben resten.
Broertje ik ben strap net lesbienne. Zeg die blokklap pussy dat ik ready ben.
Noem die man 50 Cent. Hij is mad, oké. Mijn chain swingt. Ik ga het halen. Ik sta bij
Eef Tinck. Eén voor, één achter. Dit is geen Brinks. Ren op.
Ren op mij en die case zinkt. Pretty boy. Dit gaat dwars door je facings.
Broertje, ik ben strap net lesbienne. Zeg die blokklap pussy dat ik ready ben.
Kom van strijden in de S. Ik leef nu decadent. Ik draag die merk Rutte.
Ben geen president. Ben een jongen van de straat. Ben te overremd.
Geen gezeik, geen gezeik.
Ik ben geen minister. Ik heb geen beleid.
Ik ben over grens. Ik heb geen bereik. Mijn jongens voorbereid.
Ik heb ze opgeleid. Ik heb nog resten onder nagels. Bro, we raken kwijt.
Topspotter op de post was maar een kleinigheid.
Ja, die broke boys gaan niet boos op Saint.
Ja, die broke boys gaan niet boos op Saint.
Ze willen liever dat een jongen in de straten blijft. Ze willen liever dat een jongen in de straten blijft.
Переклад українською
Я ось-ось стану справжньою зневагою в цьому піздеру.
Людина-страус. Фігня. Суки злі. Вона взагалі не говорила. Гун пішов.
Повернувся. Гадаємо, ні. Тридцять кліпів. Одна тая. Любий, ми не читаємо реп.
Це нарко. Це нарко. У кого гра в реп? Брате, давай будемо чесними.
Я на своєму старому шкільному лайні. Я відчуваю себе Адонісом. Диван той цілий джентльмен.
Мені байдужа ваша думка, сер. Залишимо хіти при собі.
Так, ми більше не ділимося. Не грай більше. Ніггер, що ми більше не крадемо.
Ми шикарні. Годинників шістдесят. Південно-східний ніггер, але один із заходу.
Для вашого loekie look. Коли цей жулик приходить перевіряти. Справжній дурман.
Усі мої ложки мають осад.
Брате, я просто лесбіянка. Скажи цій кицьці, що я готова.
Назвіть цю людину 50 Cent. Він злий, гаразд. Мій ланцюг коливається. Я збираюся це отримати. Я стою поруч
Еф Тінк. Один спереду, один ззаду. Це не Брінкс. Біжи далі.
Біжи на мене, і ця справа потоне. Гарний хлопчик. Це проходить через ваші вініри.
Брате, я просто лесбіянка. Скажи цій кицьці, що я готова.
Прийшов з бойових дій у S. Зараз живу декадентсько. Я ношу бренд Rutte.
Я не президент. Я хлопець з вулиці. Я надто загальмований.
Ні фігні, ні фігні.
Я не міністр. У мене немає політики.
Я перевищив ліміт. У мене немає прийому. Мої хлопці підготувалися.
Я їх тренував. У мене досі є залишки під нігтями. Брате, ми програємо.
Кращий споттер на посаді був просто дрібницею.
Так, ці розбиті хлопці не сердяться на Сейнт.
Так, ці розбиті хлопці не сердяться на Сейнт.
Вони б краще, щоб хлопчик залишився на вулиці. Вони б краще, щоб хлопчик залишився на вулиці.