Опис
Звукорежисер, продюсер: Френк Сантофіміо
Звукорежисер, продюсер: Майя
Звукорежисер, мікшер, програміст, продюсер, монтажер: Jhey
Звукорежисер: Джонні Ортега
Автор, композитор: Габріель Коронель
Автор, композитор: Френк Сантофіміо
Автор, композитор: Джуліан Майя Єпес
Автор, композитор: Джексус Абдель Ернандес Пескосо
Текст і переклад
Оригінал
Seguramente algún día vamos a estar en la casa del mar que nos prometimos.
De algún cajón una foto vieja saldrá solo pa' recordar lo felices que fuimos.
Vamos a contar la historia a la mitad, tú al principio y yo al final, sin errores de memoria.
Te besaría, pero sé que hay que esperar que el padre diga que ya puede besar a la novia.
Justo cuando me estaba quedando sin ganas, del cielo me cayó un angelito sin alas.
Te lo juro por Dios que en la buena y en la mala, con tal de verte siempre temprano en la sala.
Repíteme otra vez, ay, que me amas, que siento que me cayó un angelito sin alas.
Te lo juro por Dios que en la buena y en la mala, con tal de verte siempre temprano en la sala.
Gracias, Padre, por la bendición.
Deben de seguir esta relación que con todo y errores pa' mí sigue siendo perfecta.
Del futuro yo vengo, mi amor. Carajito jodiendo en el block.
Vamos a construir un imperio al final de la cuesta.
Vamos a contar la historia a la mitad, tú al principio y yo al final, sin errores de memoria.
Te besaría, pero sé que hay que esperar que el padre diga que ya puede besar a la novia.
Justo cuando me estaba quedando sin ganas, del cielo me cayó un angelito sin alas.
Te lo juro por Dios que en la buena y en la mala, con tal de verte siempre temprano en la sala.
Repíteme otra vez, ay, que me amas, que siento que me cayó un angelito sin alas.
Te lo juro por Dios que en la buena y en la mala, con tal de verte siempre temprano en la sala.
Ay, qué fortuna la mía.
Mi amor, tú sabes que esto es para siempre.
Переклад українською
Напевно одного дня ми будемо в будинку біля моря, який ми собі пообіцяли.
З якоїсь шухляди вийде старе фото, щоб згадати, як ми були щасливі.
Ми збираємося розповісти історію навпіл, ти на початку, а я в кінці, без помилок у пам’яті.
Я б тебе поцілував, але я знаю, що треба почекати, поки батько скаже, що тепер він може поцілувати наречену.
Якраз коли в мене закінчилося бажання, з неба впав маленький безкрилий ангел.
Клянуся Богом, що в хороші часи і в погані часи, якщо я завжди бачу вас рано в кімнаті.
Скажи мені ще раз, о, ти любиш мене, я відчуваю, як маленький ангел без крил впав на мене.
Клянуся Богом, що в хороші часи і в погані часи, якщо я завжди бачу вас рано в кімнаті.
Дякую, отче, за благословення.
Вони повинні продовжувати ці стосунки, які, попри все та помилки, залишаються для мене ідеальними.
Я родом з майбутнього, моя любов. Маленький хлопець трахається на кварталі.
Ми збираємося побудувати імперію на кінці пагорба.
Ми збираємося розповісти історію навпіл, ти на початку, а я в кінці, без помилок у пам’яті.
Я б тебе поцілував, але я знаю, що треба почекати, поки батько скаже, що тепер він може поцілувати наречену.
Якраз коли в мене закінчилося бажання, з неба впав маленький безкрилий ангел.
Клянуся Богом, що в хороші часи і в погані часи, якщо я завжди бачу вас рано в кімнаті.
Скажи мені ще раз, о, ти любиш мене, я відчуваю, як маленький ангел без крил впав на мене.
Клянуся Богом, що в хороші часи і в погані часи, якщо я завжди бачу вас рано в кімнаті.
Ой, яка моя доля.
Моя любов, ти знаєш, що це назавжди.