Більше пісень від KhakiKid
Більше пісень від Kojaque
Опис
Рекомендований вокал: Kojaque
Продюсер: Brien
Продюсер: Кін Кавана
Програміст: Brien
Інженер майстерності: DCBeats
Інженер мікшування: DCBeats
Програміст: Кін Кавана
Вокал: KhakiKid
Автор: Абду Хус
Сценарист: Кевін Сміт
Сценарист: Пітер Браєн
Сценарист: Кін Кавана
Текст і переклад
Оригінал
Baby that's oooh.
Treat me like you do.
Never had a love like you.
How you gonna take it all away? Baby that's cool.
Think you're having me confused. Let you know I'm not that dude.
You just wanna take it all the way. Walked in that tunnel and I said, "Baby I speak gabagool".
We hit the town and shit went down like some bad balloons.
Sweeter than passion fruit, turn my sky satin blue.
Told my heart was shatter-proof, now I'm slapping random dudes.
Look I'm a beat up Honda Civic spinner.
She so damn pretty, wouldn't be weird if she kissed the mirror.
Don't send me nothing unless it's Polaroids hand delivered. Can't keep on drinking with her, feel like someone's kicked my liver.
I'm a walk of shame hall of famer.
Might stop and talk to neighbors, you're too pretty for a day job.
Life's been a dream and I'm like, "Babe, why would we wake up? " I'm buckled to their knees, I could never walk away, love.
I'm up to no good, sugar.
Life's not the same without you on top like doughnut sugar. Why are we like this? Childish like Donald Glover.
Wish that I could, but I can't un-love her.
Baby that's oooh. Treat me like you do.
Never had a love like you.
How you gonna take it all away? Baby that's cool.
Think you're having me confused. Let you know I'm not that dude.
You just wanna take it all the way.
I think he must've got bullied in the past like. Not the one you really tryna chat to.
Looking like a demon with the cats eyes. We could rock the boba, baby, don't you make it cap size.
We could call it half time, flat line. This shit ain't in my nature.
Talk like teenagers, fight we may. Though she smoking that vapor. Passion fruit, guava, fifty-six flavors.
Babe, you may give them lungs a hiatus. Sheesh, talking to me, talking at me.
Eesh, popping off, it's like some acne. Screech, talking dirty, call me papi.
Preach, love me, hate me, block me, add me. Geez. Baby that's oooh.
Treat me like you do.
Never had a love like you. How you gonna take it all away? Baby that's cool.
Treat me like you do.
Never had a love like you.
How you gonna take it all away? Baby that's cool.
Think you're having me confused. Let you know I'm not that dude. You just wanna take it all the way.
I wanna go, won't you take me away? Away, away, away.
I wanna go, won't you take me away? Away, away, away.
Ooh.
Переклад українською
Крихітко, це ооо.
Поводься зі мною так, як ти.
Ніколи не мав такого кохання, як ти.
Як ти все це забереш? Крихітко, це круто.
Думаю, ви мене заплутали. Нехай ти знаєш, що я не такий чувак.
Ти просто хочеш взяти це до кінця. Пройшовши тунелем, я сказав: «Дитинко, я розмовляю габагулом».
Ми приїхали в місто, і лайно впало, як погані повітряні кулі.
Солодший за маракуйю, зроби моє небо синім.
Сказали, що моє серце стійке до ударів, тепер я лупцюю випадкових хлопців.
Подивіться, я побитий спінер Honda Civic.
Вона така до біса гарна, що не було б дивним, якби вона поцілувала дзеркало.
Не надсилайте мені нічого, якщо це не доставлено Polaroids. Не можу продовжувати з нею пити, відчуваю, що хтось вдарив мені печінку.
Я зал слави ганьби.
Можна зупинитися і поговорити з сусідами, ти занадто гарна для повсякденної роботи.
Життя було сном, і я питаю: «Крихітко, навіщо нам прокидатися?» Я притиснувся до їхніх колін, я ніколи не зможу піти, коханий.
Я не задумав нічого доброго, цукор.
Життя не те саме без тебе на вершині, як пончик цукор. Чому ми такі? По-дитячому, як Дональд Гловер.
Я б хотів, щоб я міг, але я не можу не любити її.
Крихітко, це ооо. Поводься зі мною так, як ти.
Ніколи не мав такого кохання, як ти.
Як ти все це забереш? Крихітко, це круто.
Думаю, ви мене заплутали. Нехай ти знаєш, що я не такий чувак.
Ти просто хочеш взяти це до кінця.
Я думаю, що він, мабуть, зазнавав знущань у минулому. Не той, з ким ти справді намагаєшся побалакати.
Виглядаючи як демон з котячими очима. Ми могли б розкачати бобу, крихітко, чи не зробіть це розміром шапки.
Ми могли б назвати це половиною часу, рівною лінією. Це лайно не в моїй натурі.
Розмовляйте, як підлітки, можемо битися. Хоча вона курить цей пар. Маракуйя, гуава, п'ятдесят шість смаків.
Крихітко, ти можеш дати їм легеням перерву. Шиш, розмовляє зі мною, розмовляє зі мною.
Ейш, вискакує, це як якісь прищі. Скреч, говорю брудно, називай мене папі.
Проповідуйте, любіть мене, ненавидьте мене, блокуйте мене, додавайте мене. Боже! Крихітко, це ооо.
Поводься зі мною так, як ти.
Ніколи не мав такого кохання, як ти. Як ти все це забереш? Крихітко, це круто.
Поводься зі мною так, як ти.
Ніколи не мав такого кохання, як ти.
Як ти все це забереш? Крихітко, це круто.
Думаю, ви мене заплутали. Нехай ти знаєш, що я не такий чувак. Ти просто хочеш взяти це до кінця.
Я хочу піти, ти мене не забереш? Геть, геть, геть.
Я хочу піти, ти мене не забереш? Геть, геть, геть.
Ох