Більше пісень від ATARDE
Опис
Вокаліст: ATARDE
Виробник: Просо
Композитор Автор слів: Леонардо Цельсі
Композитор: Нікола Марконі
Текст і переклад
Оригінал
Volevo, volevi, è successo.
Mi son svegliato all'altro capo del letto, non è molto, ma è successo.
Solo nella mia testa, in memoria, pesi un tera ed ogni sogno la mattina è perfetto se tu ci abiti dentro.
Ti ho vista uscire da un locale costoso, elegante, quasi sembrava irreale.
Oggi so che non esisteva.
Eri bella, eri forma smagliante, vista da vicino sei una buonancarte, ma oggi no, so che non esisterai.
Sveglia, suono devastante, il mio sonno leggero e di fiato pesante, il tuo volto pulito, la voce ingombrante riecheggia qua attorno, ho tutto alle spalle.
Volevo, volevi, è successo.
Mi son svegliato all'altro capo del letto, non è molto, ma è successo.
Solo nella mia testa, in memoria, pesi un tera ed ogni sogno la mattina è perfetto se tu ci abiti dentro.
Ma non puoi.
Ma non puoi.
Ed oggi io mi metterò a nudo anche più di così.
Sai, i miei occhi vedono anche da chiusi.
Stanotte era una favola, anzi una favolaccia. Hai fatto sentire un uomo pure l'uomo di latta.
Ed io mi sveglio solo, casa disabitata ed è una doccia gelata perché non ci sei stata.
Ma lo giuro, eri bella, eri umana.
Se-- sì, per questo un po' strana, ma per me così reale forse non sei mai stata ed intendo. . .
Volevo, volevi, e sospetto che questa notte sia venuto nel letto, mi vergogno, ma è successo.
-E lo ammetto. -Volevo, volevi, è successo.
Mi son svegliato all'altro capo del letto, non è molto, ma è successo.
Solo nella mia testa, in memoria, pesi un tera ed ogni sogno la mattina è perfetto se tu ci abiti dentro.
Ma non puoi.
Ma non puoi abitare nei tuoi sogni miei.
E se fossero sogni tuoi?
No, non puoi, no, non puoi, no, non puoi. Volevo, volevi.
Vole-, vole-, vole-, volevo, volevi. Vole-, vole-
Переклад українською
Я хотів, ти хотів, це сталося.
Я прокинувся на іншому кінці ліжка, це небагато, але це було.
Тільки в моїй голові, в пам'яті, ти важиш тера і кожен сон вранці ідеальний, якщо ти в ньому живеш.
Я бачив, як ти залишаєш дорогий, елегантний клуб, це здавалося майже нереальним.
Сьогодні я знаю, що його не існувало.
Ти була красива, ти була в сліпучій формі, якщо побачити зблизька, ти хороша карта, але не сьогодні, я знаю, що тебе не буде.
Прокинься, нищівний звук, мій легкий сон і важке дихання, твоє чисте обличчя, громіздкий голос лунає тут навколо, у мене все позаду.
Я хотів, ти хотів, це сталося.
Я прокинувся на іншому кінці ліжка, це небагато, але це було.
Тільки в моїй голові, в пам'яті, ти важиш тера і кожен сон вранці ідеальний, якщо ти в ньому живеш.
Але ви не можете.
Але ви не можете.
І сьогодні я виставлю себе навіть більше.
Знаєш, мої очі бачать, навіть коли вони закриті.
Сьогоднішній вечір був казкою, точніше казкою. Ви змусили навіть Олов'яного Людину відчути себе чоловіком.
І я прокидаюся один, будинок нежилий, і морозний душ, тому що ти там не був.
Але я клянусь, ти був красивий, ти був людиною.
Якщо... так, тому ти трохи дивний, але, мабуть, ти ніколи не був для мене таким справжнім, і я це серйозно. . .
Я хотіла, ти хотіла, і я підозрюю, що цієї ночі він прийшов у ліжко, мені соромно, але це сталося.
- І я це визнаю. -Я хотів, ти хотів, сталося.
Я прокинувся на іншому кінці ліжка, це небагато, але це було.
Тільки в моїй голові, в пам'яті, ти важиш тера і кожен сон вранці ідеальний, якщо ти в ньому живеш.
Але ви не можете.
Але ти не можеш жити у своїх мріях.
А якби вони були твоєю мрією?
Ні, не можна, ні, не можна, ні, не можна. Я хотів, ти хотів.
Хотів-, хотів-, хотів-, хотів, хотів. Хочу- хочу-