Більше пісень від Katana Koala Kiwi
Опис
Виробник: Катана Коала Ківі
Продюсер: Алессандро Джорджутті
Композитор: Алессандро Фульвіо
Композитор: П'єтро Джанніні
Композитор: Гілберто Томазелла
Композитор: Андреа Бассо
Композитор: Лоренцо Аванціні
Автор тексту: Алессандро Фульвіо
Автор слів: П'єтро Джанніні
Автор слів: Гілберто Томазелла
Автор тексту: Андреа Бассо
Автор слів: Лоренцо Аванціні
Аранжувальник: Алессандро Фульвіо
Аранжувальник: П'єтро Джанніні
Аранжування: Гілберто Томазелла
Аранжування: Андреа Бассо
Аранжування: Лоренцо Аванціні
Текст і переклад
Оригінал
Io e te sopra un molo quasi ad aspettare che questo sì, tu sì.
In fondo al largo golfo pieno come la mia pancia di saci rimorsi.
Lascia che maturi dentro me qualche giorno un po' più a sinistra dal centro.
Io che mi inabisso, dimentico la neve per sfociare nel mare.
La mia voce cerca l'aria, la mia mano cerca un'idea.
Non lasciarmi andare mai tra le urla della rabbia, tra le grida della follia, come sei misto a me, come sei falsivo dentro me
Переклад українською
Ми з тобою на пірсі майже чекаємо цього так, ти так.
На дні широкої прірви, повної, як мій живіт гірких докорів сумління.
Нехай дозріє в мені кілька днів трохи лівіше центру.
Я, що тону, забуваю, щоб сніг стікав у море.
Мій голос шукає повітря, моя рука шукає ідею.
Ніколи не відпускай мене серед криків гніву, серед криків божевілля, як ти змішався зі мною, який ти фальшивий у мені