Більше пісень від GIMA
Опис
Виробник: GIMA
Виробник: effemmepi
Текст і переклад
Оригінал
Tu hai sogni più grandi dei miei per davvero.
Vorresti cambiare il mondo ma non c'è strada, gli altri mordono.
E noi non siamo fuori ma fuori di noi.
Noi siamo fuori ma fuori di noi.
E mentre tutto crolla, gli altri dormono.
Che sarà domani non so.
Tu hai sogni più grandi dei miei per davvero.
Vorresti cambiare il mondo ma non c'è strada, gli altri dormono.
E noi siamo fuori ma fuori di noi.
Come lei, sogni più grandi dei miei per davvero.
Vorresti cambiare il mondo ma non c'è strada, gli altri dormono.
E noi siamo fuori ma fuori di noi.
Переклад українською
Ти дійсно маєш більші мрії, ніж я.
Ти хочеш змінити світ, але шляху немає, інші кусаються.
І ми не поза, а поза собою.
Ми поза, але поза собою.
І поки все руйнується, інші сплять.
Я не знаю, що буде завтра.
Ти дійсно маєш більші мрії, ніж я.
Ви хотіли б змінити світ, але шляху немає, інші сплять.
А ми поза, але поза собою.
Як і вона, реальні мрії більші за мої.
Ви хотіли б змінити світ, але шляху немає, інші сплять.
А ми поза, але поза собою.