Більше пісень від Nettspend
Опис
Інженер, вокаліст, композитор Автор тексту: Ганнер Шепардсон
Інженер-майстер, інженер-мікшер: Натаніель «CXO» Кампос
A&R: Сесен Цегаб
А і адміністратор: Марісса Вікліфф
Продюсер: Рок
A&R: Аарон «Деш» Шеррод
A&R: Ніколь Вискоарко
Композитор Автор тексту: Рок Чуркович
Текст і переклад
Оригінал
Rap on the track, yo.
This shit hurtsin' me. Bitch, stop hurtin' me. Bitch, please tell me. You with the
AP Skellies. Now I think you fuckin' jealous. Of my other bitch. She in a
J. Crew outfit.
Am I the villain? Hey, tell 'em. What? What's your schedule? What? Limoncello.
We can fuck, but I feel mellow. Let me get back in my car. Me and you met at the bar.
Swim pop my backyard.
And it's a war. Without the drugs, I wouldn't be hard. Bitch.
But I'm still hard. Without fuckin' your bitch, I'm wokhard.
I take it far. Might've just took this shit too far. Yeah. But it's a war.
I got choppers, you got swords.
What you wanna do for it? Yeah, I'll see your ass at the morgue. Yeah.
I steal this cord so I can talk to some of my whores.
Take you out on the porch. I pour up four in my Jordans. Four.
Way I cut cords, they want me to sing some more. Uh. If you mine, I'm yours.
But this shit hurtsin' me. I got herpes. And I'm off Yerkies. Might have to burp me. That Perc, that
Yerky. That Perc, that workin'. Girl, put that work in.
Shawty wanna see that squirtin'. Yeah, I'm tryna see that. What?
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. I wanna believe that. And I don't believe in what you see, facts.
Yeah, the Earth might be flat. Yeah, your ass'll believe that. Yeah.
I want my mom to be mad when I see you, give you big racks.
I ain't tryna speed, but I'm tryna get my get back.
Get you kidnapped. Bitch, I'm the motherfuckin' Big Mal. Uh, you a Tic Tac.
Yeah, I'm a big plaque. So just sit down and sit back.
It'll be all over when I'm back. Change my number, I'm back. I just blew through a hundred, all cash.
I ain't payin' taxes. Told you you could kiss my asses. Crawlin' and I'm laughin'.
They say pass the blunt, I ain't passin'. Yeah, I'm fuckin' crashin'.
They say that I'm problematic. Fly high like Cobra ladder. Fuck a ladder, I ain't grab it.
She was around me braggin'. Then you left, bitch, what you havin'? Hold up.
Touch me, I'm toe-taggin'. Migo outside with a passion. What? Miss you, but I'm fastin'.
Fuck it, bitch, I'll buy you lashes. Fuck it, bitch, I'll buy you lashes.
Passion, with a passion. I do shit without attachment. Hold up, bae.
Shouldn't say this shit in a song. Bitch, come hold my pole.
Why you don't leave your room?
Yeah. Yeah.
Bitch, please tell me. You with the AP Skellies. Now I think you fuckin' jealous.
Of my other bitch. She in a J. Crew outfit.
Am I the villain? Hey, tell 'em. What? What's your schedule? What? Limoncello.
We can fuck, but I feel mellow. Let me get back in my car. Me and you met at the bar.
Swim pop my backyard.
And it's a war.
Переклад українською
Реп на треку, йо.
Це лайно завдає мені болю. Суко, перестань робити мені боляче. Сука, будь ласка, скажи мені. Ви з
А. П. Скелліс. Тепер я думаю, що ти до біса ревнуєш. З моєї іншої суки. Вона в а
Спорядження J. Crew.
Я лиходій? Гей, розкажи їм. що? який у вас розклад? що? Лімончелло.
Ми можемо трахатись, але я відчуваю себе м’яким. Дозвольте мені повернутися в машину. Ми з вами зустрілися в барі.
Плавайте на задньому дворі.
І це війна. Без наркотиків мені було б не важко. сука
Але мені все одно важко. Без fuckin' твої суки, я Wokhard.
Я беру це далеко. Можливо, це лайно зайшло занадто далеко. так Але це війна.
Я маю чоппери, ти маєш мечі.
Що ти хочеш для цього зробити? Так, я побачу твою дупу в морзі. так
Я краду цей шнур, щоб я міг поговорити з деякими зі своїх повій.
Вивести вас на ганок. Я наливаю чотири в свої Jordans. чотири.
Як я обриваю шнури, вони хочуть, щоб я ще трохи співав. ну Якщо ти мій, я твій.
Але це лайно завдає мені болю. У мене герпес. І я покинув Yerkies. Можливо, мені доведеться відригнути. Той Перк, той
Єрки. Той Perc, що працює. Дівчинка, постав цю роботу.
Шоуті хоче побачити, як це бризкає. Так, я намагаюся це побачити. що?
Так, так, так, так, так, так. Я хочу в це вірити. І я не вірю в те, що ви бачите, факти.
Так, Земля може бути плоскою. Так, твоя дупа в це повірить. так
Я хочу, щоб моя мама злилася, коли я побачу тебе, дала тобі великі стелажі.
Я не намагаюся бути швидким, але я намагаюся повернути своє.
Вас викрадуть. Суко, я довбаний Великий Мел. Ти Тік Так.
Так, я велика табличка. Тож просто сядьте та розслабтесь.
Все закінчиться, коли я повернуся. Змініть мій номер, я повернувся. Я щойно витратив сотню, все готівкою.
Я не плачу податки. Я сказав тобі, що ти можеш цілувати мої дупи. Повзаю, а я сміюся.
Кажуть, передайте тупі, я не пасу. Так, я, біса, розбився.
Кажуть, що я проблемна. Літай високо, як драбина Кобри. До біса драбина, я її не схоплю.
Вона була навколо мене і хвалилася. Тоді ти пішла, суко, що ти маєш? Тримайся.
Доторкнись до мене, мене чіпають. Виходьте на вулицю з пристрастю. що? Сумую за тобою, але я швидко.
До біса, суко, я тобі куплю вії. До біса, суко, я тобі куплю вії.
Пристрасть, із пристрастю. Я роблю лайно без прихильності. Тримайся, бае.
Не варто говорити це лайно в пісні. Суко, тримай мене за стовп.
Чому ти не виходиш зі своєї кімнати?
так так
Сука, будь ласка, скажи мені. Ви з AP Skellies. Тепер я думаю, що ти до біса ревнуєш.
З моєї іншої суки. Вона в костюмі J. Crew.
Я лиходій? Гей, розкажи їм. що? який у вас розклад? що? Лімончелло.
Ми можемо трахатись, але я відчуваю себе м’яким. Дозвольте мені повернутися в машину. Ми з вами зустрілися в барі.
Плавайте на задньому дворі.
І це війна.