Більше пісень від J. Cole
Опис
Виробник: Т-Мінус
Композитор, автор тексту, продюсер: Джермейн Коул
Виробник: Boi-1da
Виробник: Fierce
Додатковий продюсер: Картер Ленг
Додатковий продюсер: Westen Weiss
Композитор Автор слів: Стів Білодо
Інженер звукозапису: Гоша Усов
Інженер звукозапису: Кулдіп Чудасама
Другий інженер запису: Беатріс Артола
Другий інженер запису: Лу Каррао
Інженер мікшування: Джуро «Мез» Девіс
Вокаліст: J. Cole
Інженер-майстер: Джо ЛаПорта
Композитор Автор слів: Тайлер Вільямс
Композитор Автор слів: Метью Семюелс
Композитор Автор слів: Крістофер Бріджес
Композитор Автор тексту: Шондра Кроуфорд
Текст і переклад
Оригінал
Yeah
I want to lock it down, make time for you
Chocolate brown, what sign are you?
I don't know, but I got a feelin' that can't be stopped
Hugged up with you in the parkin' lot
Outside the whip with my shit on a rock
Lips so soft with the strawberry gloss
You make a nigga fall like a Marberry cross
Late-night calls, I got calls to cut off my broads for you
Great-white shark just like Jaws, I'll rock the boat for you
I got high hopes for you, yeah (for you, for you, for you, for you, for you)
I got high hopes for you, hmm (for you, for you, for you, for you, for you)
Bitch, I'm a star (yeah), but I'd never shine (feel that)
Built the tallest wall, come and see behind (come feel that)
Bombs in The Ville, violent all the times (I feel that)
When the smoke clears, you is who I'll find
Let's run away (let's run away, let's run away-ay-ay)
Heard somebody said they on top now? I'll pull up to see if you there
I've been countin' up Ms in the background, still movin' low-key, I'm rare
Remember the spot you met me? I'll pull up to see if you there
I was hopin' you ain't forget me (forget me)
(Gyatt, damn, she got it, damn)
Hittin' the gas is not somethin' I do (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Had to match the braids 'cause I was too (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Fucked up in the head, I felt confused (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Sure glad I ran back into you (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
I was scared you found somebody new (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Ran off and had a child or two (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
I know I said I wasn't gon' change (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
But all the past done allowed my ways (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Focus up, nigga, I'm goin' through things, goin' through things (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Goin' through things, goin' through things (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Times not slowin' down (focus up, nigga, I'm goin' through things, goin' through things)
We need you around (goin' through things, goin' through things)
I need you around, around (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Fuck with your nigga, I'm goin' through things
Grey hairs on my head, mean I know a few things
I bought a iPhone that travels through time
FaceTime done got younger me on the line
Soon as he saw me, he just started cryin'
I told him, "Relax, everythin' gon' be fine"
He wiped off his face and said he tryna be strong
But some days he feel like he doin' it wrong
I told him, "Hold on," and passed out my phone to my oldest son
And my youngest one said, "I want you to look them straight in their face
Do that look like you've been makin' mistakes?"
Fame is a drug, you was chosen to take
Unfortunately, can't be sober and great
You're just like a flower the world wanna hold
They sniff on your petals until you get old
And then they dispose, a new flower grows
Can't take it personal, that's just how it go
Soon you gon' know that your high comin' down
And that's the point that I'll call you from now
This is The Fall-Off, I'm fallin' off, how?
The rappers do when they can't find a new sound
Missin' the day they was hotter year 'round
But life is a film that cannot be rewound
(Life is a film that cannot be rewound)
(Life is a film that cannot be rewound)
(Life is a film that cannot be rewound)
(Rewound, cannot be rewound)
Переклад українською
так
Я хочу закрити це, знайти час для вас
Шоколадно-коричневий, який ти знак?
Я не знаю, але у мене таке відчуття, що неможливо зупинитися
Обнімався з тобою на парковці
Поза батіг з моїм лайном на камінь
Губи такі ніжні з полуничним блиском
Ви змушуєте нігера впасти, як хрест Марберрі
Пізно вночі дзвінки, мені дзвонять, щоб відрізати для вас своїх бабок
Велика біла акула, як і Щелепи, я розгойдую човен для вас
Я покладаю на тебе великі надії, так (на тебе, на тебе, на тебе, на тебе, на тебе)
Я покладаю на тебе великі надії, хм (на тебе, на тебе, на тебе, на тебе, на тебе)
Суко, я зірка (так), але я б ніколи не сяяла (відчуй це)
Побудував найвищу стіну, приходь і подивися позаду (відчуй це)
Бомби в The Ville, насильство весь час (я відчуваю це)
Коли дим розвіється, я знайду тебе
Давай тікати (давайте тікати, давайте тікати-ай-ай)
Чув, хтось казав, що вони зараз на вершині? Я під’їду, щоб побачити, чи ти там
Я рахував міс у фоновому режимі, все ще рухався стримано, я рідкісний
Пам'ятаєш місце, де ти мене зустрів? Я під’їду, щоб побачити, чи ти там
Я сподівався, що ти не забудеш мене (забудь мене)
(Гятт, блін, вона зрозуміла, блін)
Тикати газ — це не те, що я роблю (г'ятт, блін, вона зрозуміла, блін, г'ятт, блін, вона зрозуміла, блін)
Мені довелося підібрати коси, бо мені теж (г’ятт, блін, вона зрозуміла, блін, г’ятт, блін, вона зрозуміла, блін)
В голову я пішов, я почувався розгубленим (г’ятт, блін, вона зрозуміла, блін, г’ятт, блін, вона зрозуміла, блін)
Звичайно, радий, що я знову зустрівся з тобою (г’ятт, блін, вона зрозуміла, блін, г’ятт, блін, вона зрозуміла, блін)
Я боявся, що ти знайшов когось нового (г'ятт, блін, вона зрозуміла, блін, г'ятт, блін, вона зрозуміла, блін)
Втік і народив дитину або двох (г'ятт, блін, вона зрозуміла, блін, г'ятт, блін, вона зрозуміла, блін)
Я знаю, я сказав, що не збираюся змінюватися (г'ятт, блін, вона зрозуміла, блін, г'ятт, блін, вона зрозуміла, блін)
Але все, що було зроблено в минулому, дозволило мої шляхи (г'ятт, блін, вона зрозуміла, блін, г'ятт, блін, вона зрозуміла, блін)
Зосередься, ніггере, я проходжу через речі, проходжу через речі (г'ятт, блін, вона зрозуміла, блін, г'ятт, блін, вона зрозуміла, блін)
Проходжу через речі, проходжу через речі (г'ятт, блін, вона зрозуміла, блін, г'ятт, блін, вона зрозуміла, блін)
Часи не сповільнюються (зосередься, ніггере, я проходжу через речі, проходжу через речі)
Ви нам потрібні (проходьте через речі, проходите через речі)
Ти мені потрібен поруч, поруч (так, так, так, так, так, так)
До біса з твоїм ніггером, я перебираю речі
Сиве волосся на моїй голові означає, що я знаю кілька речей
Я купив iPhone, який подорожує в часі
FaceTime зробив мене молодшим на лінії
Як тільки він побачив мене, він просто почав плакати
Я сказав йому: «Розслабся, все буде добре»
Він витер обличчя і сказав, що намагається бути сильним
Але іноді йому здається, що він робить це неправильно
Я сказав йому: «Почекай» і передав свій телефон своєму старшому синові
А мій молодший сказав: «Я хочу, щоб ти дивився їм прямо в обличчя
Це схоже на те, що ти робив помилки?"
Слава — це наркотик, прийняти його вибрали
На жаль, не може бути тверезим і великим
Ти як квітка, яку хоче тримати світ
Вони нюхають твої пелюстки, поки ти не постарієш
А потім утилізують, виростає нова квітка
Не можу сприймати це особисто, це просто так
Скоро ти дізнаєшся, що твій кайф скорочується
І це те, що я буду дзвонити тобі відтепер
Це The Fall-Off, я падаю, як?
Репери роблять це, коли не можуть знайти нове звучання
Сумую за днем, коли цілий рік було спекотніше
Але життя - це плівка, яку не можна перемотати
(Життя - це плівка, яку неможливо перемотати назад)
(Життя - це плівка, яку неможливо перемотати назад)
(Життя - це плівка, яку неможливо перемотати назад)
(Перемотати, не можна перемотати)