Більше пісень від Chino Pacas
Текст і переклад
Оригінал
Tu forma de tratarme nunca ha fallado. Se nos fue fácil teniendo este chavalo.
Pa' donde gustes te llevo, no hay fallo, que aquí se feria y por ti toda me la gasto.
Así nomás.
Lo que tú pidas te mando a arreglar. Un pacón de dólar te doy pa' gastar.
Hasta lo que me pida yo me rifo en chingada, así nomás.
Mamá, y cuando ando lejos te quiero abrazar.
Que las cosas no salieran con mi apá.
No importa, los amo y ya están en verguiza, así nomás.
Todas esas veces me gusta acordar.
Tú tienes mi amor, nomás tu mamá. Te miro, me miro tu piel morena.
Vieras qué bendición el tenerte acá.
Ey, esta es pa' ti, má.
Te amo.
I love you.
No te he dado un abrazo y eso no significa que no quiera dártelo. Admiro tus pasos.
Confirmo, tú eres la mujer que más he amado. Viajo, bajo, lo que tú quieras.
Foto contigo, unas vacaciones. Como de niño tú me cuidabas.
Se nos pasa el tiempo, ahora yo te cuido. Y tú eres bien fuerte, también bonita.
Mamá, y cuando ando lejos te quiero abrazar.
Que las cosas no salieran con mi apá.
No importa, los amo y ya están en verguiza, así nomás.
Todas esas veces me gusta acordar. Tú tienes mi amor, nomás tu mamá.
Te miro, me miro tu piel morena. Vieras qué bendición el tenerte acá.
Y que sigan llegando las pacas, mamá.
Переклад українською
Ваш спосіб поводження зі мною ніколи не був невдалим. Нам було легко мати цю дитину.
Я відвезу тебе, куди хочеш, не помились, тут ярмарок і я за тебе все потрачу.
Просто так.
Що б ти не попросив, я пришлю тобі полагодити. Я дам тобі кілька баксів.
Навіть те, що він у мене попросить, я дам хрен, просто так.
Мамо, а коли я далеко я хочу тебе обійняти.
Що з татом не склалося.
Байдуже, я їх люблю, а вони вже соромляться, просто так.
Усі ті моменти, які я люблю згадувати.
У тебе є моя любов, просто твоя мама. Я дивлюся на тебе, я дивлюся на твою коричневу шкіру.
Бачиш, яке щастя мати тебе тут.
Гей, це для тебе, мамо.
я люблю тебе
я люблю тебе
Я не обіймав тебе, і це не означає, що я не хочу. Я захоплююсь твоїми кроками.
Я підтверджую, ти жінка, яку я любив найбільше. Подорожую, їжджу, що завгодно.
Фото з тобою, відпочинок. У дитинстві ти піклувався про мене.
Час іде, тепер я про тебе подбаю. А ти дуже сильна, ще й гарна.
Мамо, а коли я далеко я хочу тебе обійняти.
Що з татом не склалося.
Байдуже, я їх люблю, а вони вже соромляться, просто так.
Усі ті моменти, які я люблю згадувати. У тебе є моя любов, просто твоя мама.
Я дивлюся на тебе, я дивлюся на твою коричневу шкіру. Бачиш, яке щастя мати тебе тут.
І тримай тюки, мамо.