Опис
Виробник: Оша
Текст і переклад
Оригінал
J'sors avec ma dark side, mi off the moon, mi park life.
Le feeling de mes seventeen et du fric dans le jean.
Tout ce chaos, j'adore, j'méprise que les matadors.
Dans mon esprit, j'imagine une meilleure fin au film.
Et moi, je ne l'ai jamais vue.
Des fois, j'me demande si Dieu fume.
J'ai dressé une belle table, j't'attendrai dans la montagne.
Les corbeaux sont des amis, ils nous surveillent la nuit.
Elle est sexy, ma voisine, elle écoute les hits machine.
J'l'inviterai pendant Noël sous un arc-en-ciel.
Mais elle ne m'a jamais vu.
Des fois, j'me demande si Dieu fume.
J'sors avec ma dark side, mi off the moon, mi park life.
Feeling de mes seventeen et du fric dans le jean. Tout ce chaos, j'adore, j'méprise que les matadors.
Dans mon esprit, j'imagine une meilleure fin au film.
Et moi, je ne l'ai jamais vue.
Des fois, j'me demande si Dieu fume.
J'veux baisser à Primark, accoucher d'un code barre, me noyer dans ma piscine, on dira qu'c'est un crime.
J'veux un matelas sur ressort, m'foutre en l'air quand je m'endors. J'suis glacial, enlève la clim et mets le lac des cygnes.
J'ai pas d'fils, pas d'bataille, j'm'extermine, c'est lamentable.
J'me préfère sur magazine, j'veux des fleurs dans la mine.
J'suis amoureux d'mes semblables, transformer le temps en marbre.
La défense et l'pressing, puis s'asseoir devant le Nil.
Car nous, on n'l'a jamais vue.
Des fois, j'me demande si Dieu fume.
J'sors avec ma dark side, mi off the moon, mi park life.
Feeling de mes seventeen et du fric dans le jean.
Tout ce chaos, j'adore, j'méprise que les matadors.
Dans mon esprit, j'imagine une meilleure fin au film.
Et moi, je ne l'ai jamais vue.
Des fois, j'me demande si Dieu fume.
Переклад українською
Я виходжу на вулицю зі своєю темною стороною, наполовину від місяця, наполовину в парку.
Відчуття моїх сімнадцяти років і грошей у джинсах.
Весь цей хаос я люблю, я зневажаю тільки матадорів.
Подумки я уявляю кращий кінець фільму.
А я її ніколи не бачив.
Іноді я думаю, чи Бог курить.
Гарний стіл накрила, Буду чекати на горі.
Ворони – друзі, вони стережуть нас вночі.
Сексуальна, сусідка, машинні хіти слухає.
Я запрошу його на Різдво під веселку.
Але вона мене ніколи не бачила.
Іноді я думаю, чи Бог курить.
Я виходжу на вулицю зі своєю темною стороною, наполовину від місяця, наполовину в парку.
Відчуття моїх сімнадцяти років і грошей у джинсах. Весь цей хаос я люблю, я зневажаю тільки матадорів.
Подумки я уявляю кращий кінець фільму.
А я її ніколи не бачив.
Іноді я думаю, чи Бог курить.
Хочу заскочити в Primark, народити штрих-код, втопитися в своєму басейні, скажуть, що це злочин.
Мені потрібен пружинний матрац, щоб мене псувати, коли я засну. Я мерзну, знімаю кондиціонер і ставлю лебедине озеро.
У мене немає синів, немає бою, я винищую себе, це прикро.
Мені більше подобається в журналах, я хочу квіти в шахті.
Я закоханий у своїх ближніх, перетворюючи час на мармур.
Захист і пресинг, потім сидіти перед Нілом.
Бо ми її ніколи не бачили.
Іноді я думаю, чи Бог курить.
Я виходжу на вулицю зі своєю темною стороною, наполовину від місяця, наполовину в парку.
Відчуття моїх сімнадцяти років і грошей у джинсах.
Весь цей хаос я люблю, я зневажаю тільки матадорів.
Подумки я уявляю кращий кінець фільму.
А я її ніколи не бачив.
Іноді я думаю, чи Бог курить.