Більше пісень від Bosse
Опис
Композитор, продюсер, інженер звукозапису: Філіп Штайнке
Продюсер, композитор: Денніс Нойер
Композитор, автор текстів, вокаліст, продюсер, інженер звукозапису: Аксель Боссе
Інженер мікшування: Джо Хоакін
Інженер-майстер: Томас Харсем
Текст і переклад
Оригінал
Ich bin eine Raffinerie
Aus meinem Shirt fackelt Energie
Ich sprudel' wie der Taiga und der Ätna zusamm'n
Die Nacht wird hell, da wo wir anfang'n
Du leuchtest wie die 112
Flimmerst in die Drinks, gib mir den letzten rein
Ich hab' Aura in den Augen vom Blitz geseh'n
Meine Glühbirne stottert, wenn ich bei dir steh'
Die Party ist vorbei, aber unsre eben nicht
Die Nacht ruft unsre Nam'n
Aus meiner Brust kommt Stroboskoplicht
Mein Herz flackert für dich, mein Herz flackert für dich
Fla-a-a-a-a-a-a-a-ackert für dich
Mein Herz flackert für dich, mein Herz flackert für dich
Alles ist scheiße, aber du eben nicht
Wir machen Liebe in Zeiten, wo Hass regiert
Wir leuchten in das Trist
Mein Herz flackert für dich (Yeah)
Es flackert, fla-a-a-a-a-a-a-a-ackert für dich
Vielleicht stillst du diese Sehnsucht in mir
Sein könn'n, wie man ist und dann Floris zieh'n
Ein Blick reicht aus und ich verglüh' deine Nacht
Gegen das Kaputte und den Abfuck
Du flimmerst uns den Weg aus deiner Jackentasche
Kommt Diskolicht und was war, wird Asche
Wir illuminier'n uns das Treppenhaus
Und brennen uns die Wohnungstür auf
Die Party ist vorbei, aber wir eben nicht
Hol die Sonnenbrille raus
Aus meiner Brust kommt Stroboskoplicht
Mein Herz flackert für dich, mein Herz flackert für dich
Fla-a-a-a-a-a-a-a-ackert für dich
Mein Herz flackert für dich, mein Herz flackert für dich
Alles ist scheiße, aber du eben nicht
Wir machen Liebe in Zeiten, wo Hass regiert
Wir leuchten in das Trist
Mein Herz flackert für dich (Yeah)
Es flackert, fla-a-a-a-a-a-a-a-ackert für dich
Und wir tanzen, als wäre Frühling
Und wir tanzen, alles flackert für dich
Und wir tanzen, da wo wir beginnen
Hast du auch das Gefühl, dass es wird gut werden?
Mein Herz flackert für dich, mein Herz flackert für dich
Fla-a-a-a-a-a-a-a-ackert für dich
Mein Herz flackert für dich, mein Herz flackert für dich
Alles ist scheiße, aber du eben nicht
Mein Herz flackert für dich, mein Herz flackert für dich
Fla-a-a-a-a-a-a-a-ackert für dich
Mein Herz flackert für dich, mein Herz flackert für dich
Alles ist scheiße, aber du eben nicht
Wir machen Liebe in Zeiten, wo Hass regiert
Wir leuchten in das Trist
Mein Herz flackert für dich (Yeah)
Es flackert, fla-a-a-a-a-a-a-a-ackert für dich
Переклад українською
Я рафінер
Енергія спалахує з моєї сорочки
Я булькаю, як тайга й Етна разом
Там, де ми починаємо, ніч буде світлою
Ти сяєш як 112
Блигай у напої, дай мені останній
Я бачив ауру в очах від блискавки
Моя лампочка заїкається, коли я стою з тобою
Вечірка закінчилася, а наша ні
Ніч кличе наші імена
З моїх грудей йдуть стробоскопи
Моє серце тремтить для вас, моє серце тремтить для вас
Fla-a-a-a-a-a-a-a-працює для вас
Моє серце тремтить для вас, моє серце тремтить для вас
Все погано, тільки не ти
Ми займаємось коханням у часи, коли панує ненависть
Ми світимо в похмуро
Моє серце тремтить за тобою (Так)
Мерехтить, фла-а-а-а-а-а-а-а-а-прапорці для вас
Може, ти задовольниш цю тугу в мені
Ви можете бути тим, ким ви є, а потім потягнути Флоріс
Досить одного погляду, і я спалю твою ніч
Проти зламаних і облажаних
Ви мерехтіли наш шлях з кишені піджака
Приходить диско світло і те, що було, стає попелом
Освітлюємо сходову клітку
І спалити двері нашої квартири
Вечірка закінчилася, але не ми
Вийми сонцезахисні окуляри
З моїх грудей йдуть стробоскопи
Моє серце тремтить для вас, моє серце тремтить для вас
Fla-a-a-a-a-a-a-a-працює для вас
Моє серце тремтить для вас, моє серце тремтить для вас
Все погано, тільки не ти
Ми займаємось коханням у часи, коли панує ненависть
Ми світимо в похмуро
Моє серце тремтить за тобою (Так)
Мерехтить, фла-а-а-а-а-а-а-а-а-прапорці для вас
І танцюємо, як весна
А ми танцюємо, для вас все мерехтить
І ми танцюємо там, де починаємо
У вас також є відчуття, що це буде добре?
Моє серце тремтить для вас, моє серце тремтить для вас
Fla-a-a-a-a-a-a-a-працює для вас
Моє серце тремтить для вас, моє серце тремтить для вас
Все погано, тільки не ти
Моє серце тремтить для вас, моє серце тремтить для вас
Fla-a-a-a-a-a-a-a-працює для вас
Моє серце тремтить для вас, моє серце тремтить для вас
Все погано, тільки не ти
Ми займаємось коханням у часи, коли панує ненависть
Ми світимо в похмуро
Моє серце тремтить за тобою (Так)
Мерехтить, фла-а-а-а-а-а-а-а-а-прапорці для вас