Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку SORRY! CRASH!

SORRY! CRASH!

3:09Альбом SORRY! CRASH! 2026-04-01

Більше пісень від Ecca Vandal

  1. MOLLY
      4:32
  2. BLEACH
      2:28
  3. Exit Sign
      3:43
Усі пісні

Опис

Інженер звукозапису, продюсер, виконавчий продюсер, програміст ударних, композитор, автор текстів, інженер зведення: Річі Бакстон

Вокаліст, виконавчий продюсер, продюсер, інженер звукозапису, композитор Автор текстів, інженер мікшування: Ecca Vandal

Додатковий інженер мікшування: Хадин Бакстон

Другий інженер запису: Майкл Діно

Другий інженер запису: Дані Перес

Інженер майстерності: Райан Сміт

Текст і переклад

Оригінал

Head straight for the river.

I found a place where I could finally lie.

Breathe in, breathe out the fear.

But if the fall don't kill me when, but if the fall don't kill me whenever I. . .

Light my dread up in neon.

I gotta get my name up all in lights.

Here is something to feed on.

But if the fall don't kill me, but if the fall don't kill me whenever I die.

So watch me fall all the way down south.

I can't get above the water as if it matters.

So watch me fall all the way down south.

I can't get above the water as if it matters.

So watch me fall all the way down south.

I can't get above the water as if it matters.

So watch me fall all the way down south.

I can't get above the water as if it matters.

Forced to go, forced to go alone.

Props to golden sails. Pushing up on the sea shells.

Forced to go, to think about supplies. Abide, abide, abide, abide.

Pushing up on the sea shells.

So watch me fall all the way down south.

I can't get above the water as if it matters.

So watch me fall all the way down south.

I can't get above the water as if it matters.

So watch me fall all the way down south. I can't get above the water as if it matters.

So watch me fall all the way down south.

I can't get above the water as if it matters.

Переклад українською

Прямо до річки.

Я знайшов місце, де я міг нарешті лежати.

Вдихни, видихни страх.

Але якщо падіння не вб'є мене, коли, але якщо падіння не вб'є мене, коли я... .

Засвіти мій страх неоном.

Я маю висвітлити своє ім’я.

Тут є чим поживитися.

Але якщо падіння не вб’є мене, але якщо падіння не вб’є мене, коли я помру.

Тож дивіться, як я впаду аж на південь.

Я не можу піднятися над водою, ніби це має значення.

Тож дивіться, як я впаду аж на південь.

Я не можу піднятися над водою, ніби це має значення.

Тож дивіться, як я впаду аж на південь.

Я не можу піднятися над водою, ніби це має значення.

Тож дивіться, як я впаду аж на південь.

Я не можу піднятися над водою, ніби це має значення.

Змушений йти, змушений йти сам.

Реквізит до золотих вітрил. Відштовхування на морських мушлях.

Змушені йти, думати про припаси. Дотримуватися, дотримуватись, дотримуватись, дотримуватись.

Відштовхування на морських мушлях.

Тож дивіться, як я впаду аж на південь.

Я не можу піднятися над водою, ніби це має значення.

Тож дивіться, як я впаду аж на південь.

Я не можу піднятися над водою, ніби це має значення.

Тож дивіться, як я впаду аж на південь. Я не можу піднятися над водою, ніби це має значення.

Тож дивіться, як я впаду аж на південь.

Я не можу піднятися над водою, ніби це має значення.

Дивитися відео Ecca Vandal - SORRY! CRASH!

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam