Більше пісень від Taku Iwasaki
Опис
Асоційований виконавець: Taku Iwasaki feat. Шинья Огура
Композитор, асоційований виконавець, продюсер: Таку Івасакі
Асоційований виконавець, композитор: Шінья Огура
Текст і переклад
Оригінал
Painting your body red.
Running, running, burning up. Feeling water dripping, running, burning up.
Turning the gray into white.
This makes you drown.
This makes you drown.
Possessed and hanging by a noose.
By a noose.
Painting your body red.
Running, running, burning up.
Singing your body red, burning up.
Why have you got to be red?
This makes you drown.
This makes you drown.
Singing your body red, burning up.
Why have you got to be red?
One, two, three, four.
By. The. Way.
By.
The.
Way
Переклад українською
Пофарбувати своє тіло в червоний колір.
Біжить, біжить, горить. Відчуття, як вода капає, біжить, горить.
Перетворення сірого на біле.
Від цього ти тонеш.
Від цього ти тонеш.
Одержимий і висить на петлі.
Петлею.
Пофарбувати своє тіло в червоний колір.
Біжить, біжить, горить.
Співає твоє тіло червоне, горить.
Чому ти маєш бути червоним?
Від цього ти тонеш.
Від цього ти тонеш.
Співає твоє тіло червоне, горить.
Чому ти маєш бути червоним?
Раз, два, три, чотири.
за. The. Шлях.
за.
The.
шлях