Більше пісень від 永尾柚乃
Більше пісень від 男性ブランコ
Опис
Автор тексту: 諏訪雅
Композитор: 馬瀬みさき
Аранжування: 馬瀬みさき
Текст і переклад
Оригінал
眠れ 眠れ 今日はもう眠れ 眠れ 眠れ お風呂は無理でしょう。
タオルは遠いし 服を脱ぐのだるいし。
どうせまたすぐ 朝が来るんだ。
眠れ 眠れ 今日はキャンセルして 朝にシャワーを浴びればいい んだよ。
Переклад українською
Спи, спи, спи тепер. Спати, спати. Ймовірно, ви не зможете прийняти ванну.
Рушники далеко, а роздягатися нудно.
Все одно скоро знову настане ранок.
Спати, спати, просто скасуйте сьогодні і прийміть душ вранці.