Більше пісень від Steve Aoki
Більше пісень від Trippie Redd
Більше пісень від Jessica Baio
Більше пісень від KABU
Більше пісень від Cesqeaux
Опис
HiROQUEST 3: Paragon Remixed
Реміксер, продюсер: Стів Аокі
Ремікс, Виробник: Cesqeaux
Виробник: Тейлор Берд
Виробник: Mally Mal
Композитор Автор слів: Стів Аокі
Автор пісні: Aldae
Автор пісні: Генрі Раселл Уолтер
Автор пісні: Джамал Рашид
Автор пісні: Джозі
Автор пісні: Пітер Ганна
Автор пісні: Тейлор Берд
Автор тексту: Джессіка Байо
Текст і переклад
Оригінал
I've been skipping through those words every line.
All these songs still keeping you on my mind. Yeah.
Driving silence by myself, but the quiet never helps.
I just keep on playing you on rewind.
Oh, oh, oh. My heart breaks when I hear it on the radio.
That's our song, gotta turn it up and let it go.
My heart breaks when I hear it on the radio.
Oh, oh, oh, oh. My heart breaks when I hear it on the radio.
That's our song, gotta turn it up and let it go. My heart breaks when I hear it on the radio.
Oh, oh, oh, oh.
I remember all the little things like how I used to feel when you hold me.
You were the playlist in my life, everywhere I go I'm stuck in a memory.
Now all those songs that we call hits, are the songs that make me sick.
Always skip when it plays that track number nine. Are you feeling what I'm feeling 'cause-
My heart breaks when I hear it on the radio.
That's our song, gotta turn it up and let it go. My heart breaks when I hear it on the radio.
Oh, oh, oh, oh. My heart breaks when I hear it on the radio.
That's our song, gotta turn it up and let it go. My heart breaks when I hear it on the radio.
Oh, oh, oh, oh.
My heart breaks when I hear it on the radio.
That's our song, gotta turn it up and let it go.
My heart breaks when
I hear it on the radio.
Переклад українською
Я пропускав ці слова кожен рядок.
Усі ці пісні досі тримають тебе в пам’яті. так
Тиша за кермом сама, але тиша ніколи не допомагає.
Я просто продовжую відтворювати вас на перемотуванні.
Ой, ой, ой. Серце розривається, коли чую це по радіо.
Це наша пісня, треба підвищити її й відпустити.
Серце розривається, коли чую це по радіо.
Ой, ой, ой, ой. Серце розривається, коли чую це по радіо.
Це наша пісня, треба підвищити її й відпустити. Серце розривається, коли чую це по радіо.
Ой, ой, ой, ой.
Я пам’ятаю всі дрібниці, наприклад те, що я відчував, коли ти обіймав мене.
Ти був плейлистом у моєму житті, куди б я не пішов, я застряг у пам’яті.
Тепер усі ті пісні, які ми називаємо хітами, це пісні, від яких мене нудить.
Завжди пропускайте, коли відтворюється трек номер дев’ять. Ти відчуваєш те, що відчуваю я, тому що...
Серце розривається, коли чую це по радіо.
Це наша пісня, треба підвищити її й відпустити. Серце розривається, коли чую це по радіо.
Ой, ой, ой, ой. Серце розривається, коли чую це по радіо.
Це наша пісня, треба підвищити її й відпустити. Серце розривається, коли чую це по радіо.
Ой, ой, ой, ой.
Серце розривається, коли чую це по радіо.
Це наша пісня, треба підвищити її й відпустити.
Моє серце розривається, коли
Я чую це по радіо.