Більше пісень від Zach Bryan
Опис
Інженер, мікшер: Колтон Джин
Майстер: Піт Ліман
Продюсер: Зак Браян
Вокал: Зак Браян
Сценарист: Зак Браян
Текст і переклад
Оригінал
Bought a house from a man in New York
This house had 4 small apartments in it when he bought it in 78
Said he had seen children grow old and elder people dying in each little apartment
Said he didn't change the wooden floors for sixteen years 'cause he knew where each scuff came from
We talked for a bit and he took me around the corner and told me everything had gone down, down stream from him
Like that cold water of his life had gone up his back, down his front, and around his legs
And before he could drink any of it, it'd already passed him by
I went home after drinkin' with him a bit, made a pallet and a fire on the floor
And closed my eyes right there in the middle of one of the coldest nights Manhattan had seen all winter
I imagined my dog Jack and me back home, cuttin' through some Oklahoman landscape
With greens, moisture, and heat and finding some stream runnin' right there in the clearin'
He jumped, chasin' something naturally, and I just let that water run past my shoulders under my neck and down to my feet
And down, down stream
Every good and bad thing that ever happened to me floating down, down stream
They're just floatin', the Tulsa bars and all the throw up in 'em, the ducks we killed, the fights we had
The New York 3 a.ms, the piano through my neighbors wall, and the Italian restaurant voices mashin' together through the opposite one
My mother's couch that I sang her songs on
The African desert heat, runnin' from the police in school, and my father's solemn pride
They're just floatin' by, every woman I had ever loved and every man I have ever called a brother
The New Year's fireworks and the July 4th's too, every failure and every ugly, little victory
Screamin' off the Grand Canyon and hearin' one of my best friends had gotten into a wreck under some cold, dark western sky
My sister laughin', the streets of London, and my band playin' sweet notes and a hundred thousand people
I took a big gulp and I wondered if all that water led to more streams and those led to some big ocean somewhere
Prayed all that suffering and all those belly laughs led to some big ocean somewhere
As soon as I took that big gulp, my eyes opened to a fire in that livin' room and the fire
Living room and the fire department came and hydrant filthy New
And the fire department came and hydrant filthy New York water was goin' up my back, down my front and down, down stream
And so are we
Переклад українською
Купив будинок у чоловіка в Нью-Йорку
У цьому будинку було 4 невеликі квартири, коли він купив його в 78 році
Сказав, що бачив, як у кожній маленькій квартирі старіють діти і вмирають літні люди
Сказав, що не міняв дерев’яну підлогу шістнадцять років, бо знав, звідки кожна подряпина
Ми трохи поговорили, і він повів мене за ріг і сказав, що все пішло вниз, вниз за течією від нього
Ніби та холодна вода його життя піднялася по спині, спереду й навколо ніг
І не встиг він випити, як воно вже минуло його
Я пішов додому, трохи випивши з ним, розклав піддон і вогонь на підлозі
І заплющив очі прямо тут посеред однієї з найхолодніших ночей, які бачив Манхеттен за всю зиму
Я уявив, як ми з моїм собакою Джеком повертаємось додому, прорізаючи пейзажі Оклагоми
З зеленню, вологою та теплом і знайти якийсь струмочок, що тече прямо там, у галявині,
Він стрибнув, ганяючись за чимось природним чином, а я просто дозволив цій воді протекти повз мої плечі під шию і вниз до ніг
І вниз, вниз за течією
Все добре і погане, що коли-небудь трапилося зі мною, пливе вниз, вниз за течією
Вони просто пливуть, бари в Талсі та все, що кидає в них, качки, яких ми вбили, бійки, які ми мали
Нью-Йорк 3 ночі, фортепіано крізь стіну мого сусіда, а голоси італійського ресторану звучать разом крізь протилежну стіну
Диван моєї мами, на якому я співав її пісні
Африканська спека в пустелі, втеча від поліції в школі та урочиста гордість мого батька
Вони просто пропливають повз, кожна жінка, яку я коли-небудь кохав, і кожен чоловік, якого я коли-небудь називав братом
Новорічний феєрверк і 4 липня також, кожна невдача і кожна потворна маленька перемога
Кричав з Гранд-Каньйону і почув, що один із моїх найкращих друзів потрапив у аварію під холодним темним західним небом
Моя сестра сміється, вулиці Лондона, і мій гурт грає солодкі ноти, і сто тисяч людей
Я зробив великий ковток і подумав, чи вся ця вода веде до нових потоків, а ті ведуть до якогось великого океану
Молилася, щоб усі ці страждання та весь цей сміх у животі привели до якогось великого океану
Як тільки я зробив цей великий ковток, мої очі відкрилися на вогонь у тій вітальні та вогонь
Вітальня і пожежна частина прийшли і гідрант брудний Новий
І приїхала пожежна частина, і брудна нью-йоркська вода з гідранта потекла по моїй спині, спереду та вниз, вниз за течією
І ми теж