Більше пісень від Monet192
Опис
Асоційований виконавець: Monet192
Композитор: Періно
Композитор: Анджело
Композитор, автор слів: Ксав'єр Найду
Композитор: Майкл Гербергер
Автор слів: Карім Руссо
Автор пісні: Richard Osaodion Osagie
Виробник: Perino
Текст і переклад
Оригінал
Wo willst du hin?
Denn es macht jetzt keinen Sinn
Fortzugeh'n
Ich halt dich fest
Such dich Nord, Ost, Süd und West
Um dich anzufleh'n
Ja, seitdem du gegang'n bist, fehlt in meinem Herz ein Teil (Herz ein Teil)
Für mich gibt's keine andere, geh für dich endlos weit (endlos weit)
Und ich musste verlier'n, um zu wissen, was Liebe heißt (Liebe heißt)
Ja, du gabst mir so vieles, doch ich hab dir nie gezeigt (nie gezeigt)
Durch deine Augen seh ich, mit dei'm Herz überleb ich
Du bist nicht mehr hier, doch mein Versprechen hält auf ewig (je viens)
Oh, je viens, ma babe
Ja, egal, Girl, wohin du gehst, du weißt, ich komm
Ich zähl die Sekunden, bis ich dich seh
Wo willst du hin?
Denn es macht jetzt keinen Sinn
Fortzugeh'n
Ich halt dich fest (fest)
Such dich Nord, Ost, Süd und West
Um dich anzufleh'n
Ich halt dich fest (fest)
Oh-oh, ich halt dich fest
Oh-oh-ohh, ich halt dich fest
Oh-oh, ich halt dich fest
Unsre Liebe, sie war reif, woll'n uns beide noch zurück
Welche Richtung schlägst du ein? Doch wenn du gehst, lass mir ein Stück
Sei doch einmal zu dir ehrlich, du suchst mich auch
Der Gedanke macht dich fertig, dass du uns brauchst
Du bist der Puls in meiner Brust, ohne dich hält die Welt still
Habe mich in deinem Blick verlor'n, die Liebe macht mich blind (je viens)
Oh, je viens, ma babe
Ja, egal, Girl, wohin du gehst, du weißt, ich komm
Ich zähl die Sekunden, bis ich dich seh
Wo willst du hin?
Denn es macht jetzt keinen Sinn
Fortzugeh'n
Ich halt dich fest (fest)
Such dich Nord, Ost, Süd und West
Um dich anzufleh'n
Ich halt dich fest (fest)
Oh-oh, ich halt dich fest
Oh-oh-ohh, ich halt dich fest
Oh-oh, ich halt dich fest
Переклад українською
Куди ти хочеш поїхати?
Тому що зараз це не має сенсу
Йди далі
Я міцно тримаю тебе
Подивіться на північ, схід, південь і захід
Благати вас
Так, відколи ти пішов, частини мого серця не вистачає (частини серця)
Для мене немає іншого, йти нескінченно далеко за тобою (нескінченно далеко)
І мені довелося втратити, щоб зрозуміти, що означає любов (кохання означає)
Так, ти дав мені так багато, але я ніколи тобі не показував (ніколи не показував)
Твоїми очима я бачу, твоїм серцем я виживаю
Тебе більше немає, але моя обіцянка триває вічно (je viens)
Oh, je viens, ma babe
Так, куди б ти не йшла, дівчино, ти знаєш, що я прийду
Я рахую секунди, поки не побачу тебе
Куди ти хочеш поїхати?
Тому що зараз це не має сенсу
Йди далі
Я тримаю тебе міцно (міцно)
Подивіться на північ, схід, південь і захід
Благати вас
Я тримаю тебе міцно (міцно)
Ой-ой, міцно тримаю тебе
Ой-ой-ой, міцно тримаю тебе
Ой-ой, міцно тримаю тебе
Наше кохання, воно дозріло, ми обидва хочемо його повернути
Який напрямок ви обираєте? Але якщо підеш, залиш мені шматочок
Будь чесним із собою, ти мене теж шукаєш
Вас вбиває думка, що ми вам потрібні
Ти - пульс у моїх грудях, без тебе світ зупиняється
Я загубився в твоїх поглядах, любов робить мене сліпим (je viens)
Oh, je viens, ma babe
Так, куди б ти не йшла, дівчино, ти знаєш, що я прийду
Я рахую секунди, поки не побачу тебе
Куди ти хочеш поїхати?
Тому що зараз це не має сенсу
Йди далі
Я тримаю тебе міцно (міцно)
Подивіться на північ, схід, південь і захід
Благати вас
Я тримаю тебе міцно (міцно)
Ой-ой, міцно тримаю тебе
Ой-ой-ой, міцно тримаю тебе
Ой-ой, міцно тримаю тебе