Більше пісень від Young Jonn
Опис
OUTRO: Blue Disco · Young Jonn
Вокал: Young Jonn
Композитор, автор пісень, письменник: Джон Сейворс Удомбосо
Текст і переклад
Оригінал
It's Young Johnn the wicked producer
We rise from concrete, crackle gold
Built from hunger, grit, and gold
Chaos swirls, but we don't fold
We move in rhythm, blue disco
Long nights alone, tireless breaths
Chasing dreams, defying death
Sweat and silence shape what's next
Grace in motion, blue disco
You came to feel, but now you know
There's no escape from blue disco
Just shadows waltzing toe to toe
So sip the dark, embrace the slow
Scars and shine, we wear them both
Dancing through the dust and growth
The climb is hard, the pain is oath
All becomes light at blue disco
This is no temple for the pure
But the broken came here to endure
The rhythm is rough, and the pain is pure
A truth we dance to, it's not a cure
So when they ask us, "How did we survive?"
We say, "We danced, we bounced, we stayed alive"
In the wreckage where we found our glow
All becomes light at blue disco
Переклад українською
Це молодий Джонн, злий продюсер
Ми піднімаємося з бетону, тріщимо золотом
Збудований з голоду, піску та золота
Хаос вирує, але ми не фолдимо
Рухаємося в ритмі, блакитна дискотека
Довгі самотні ночі, невтомні подихи
У погоні за мріями, кидаючи виклик смерті
Пот і тиша формують те, що буде далі
Грація в русі, синє диско
Ви почали відчувати, але тепер ви знаєте
Від блакитної дискотеки нікуди не дітися
Лише тіні, що вальсують носок до ніг
Тож потягуйте темне, обійміть повільне
Шрами і блиск, ми носимо їх обидва
Танцювати крізь пилюку та ріст
Підйом важкий, біль клятва
Все стає світло на блакитній дискотеці
Це не храм для чистих
Але зламані прийшли сюди терпіти
Ритм грубий, а біль чистий
Правда, до якої ми танцюємо, це не ліки
Тож коли нас запитують: «Як ми вижили?»
Ми говоримо: «Ми танцювали, ми підстрибували, ми залишилися живі»
В уламках, де ми знайшли своє сяйво
Все стає світло на блакитній дискотеці