Більше пісень від Eros Ramazzotti
Опис
Автор тексту, асоційований виконавець, композитор, продюсер: Ерос Рамазотті
Автор тексту, композитор: Едвін Робертс
Композитор, автор слів: Фабріціо Фузаро
Автор слів, композитор: Хеопе
Автор тексту, композитор: Guzzino
Продюсер: CanovA
Текст і переклад
Оригінал
Nell'aria c'è un incendio
Coriandoli d'inferno
Brucia la luce
Si schianta per terra anche il cielo
Succede sempre e tutti dicono mai
Perché la storia si ripete, lo sai
Finché in gola una voce non si alza
E si unisce ad un coro
Così tutto si ferma
Un attimo prima della tempesta
E dalla polvere dal niente fare
Festa, festa
Una ragazza canta alla finestra
Sogna solo di andarsene via
Non fare la fila per un pezzo di vita
E dalla polvere dal niente fare
Festa, festa
Una ragazza balla sulla terra
Sogna che un po' di pace ci sia
In questa follia
E un altro pezzo di vita
L'aria trema
Basta una foglia nuova, un battito appena
È una canzone che non si ferma mai
È un inno, un'idea
Da goccia a marea
Prima che tutto poi impazzisca
Un attimo prima della tempesta
E dalla polvere dal niente fare
Festa, festa
Una ragazza canta alla finestra
Sogna solo di andarsene via
Non fare la fila per un pezzo di vita
E dalla polvere dal niente fare
Festa, festa
Una ragazza balla sulla terra
Sogna che un po' di pace ci sia
In questa follia
E un altro pezzo di vita
Festa, festa
Una ragazza canta alla finestra
Sogna solo di andarsene via
Non fare la fila per un pezzo di vita
E poi tornare finalmente a fare
Festa, festa
Oltre le macerie di una guerra
Sogna che un po' di pace ci sia
In questa follia
E un altro pezzo di vita, no, no
Festa, festa
Переклад українською
У повітрі горить вогонь
Конфетті з пекла
Запали світло
Навіть небо падає на землю
Це трапляється постійно, і всі кажуть ніколи
Тому що історія повторюється, знаєте
Аж доки в горлі не здіймається голос
І він записується в хор
Тому все зупиняється
За мить до грози
І з пилу нічого не робити
Вечірка, вечірка
За вікном співає дівчина
Він тільки мріє піти геть
Не стояти в черзі, щоб отримати шматочок життя
І з пилу нічого не робити
Вечірка, вечірка
Дівчина танцює на землі
Він мріє, щоб був спокій
У цьому божевіллі
І ще шматочок життя
Повітря тремтить
Достатньо нового листка, лише серцебиття
Це пісня, яка ніколи не зупиняється
Це гімн, ідея
Від падіння до припливу
Перш ніж все зійде з розуму
За мить до грози
І з пилу нічого не робити
Вечірка, вечірка
За вікном співає дівчина
Він тільки мріє піти геть
Не стояти в черзі, щоб отримати шматочок життя
І з пилу нічого не робити
Вечірка, вечірка
Дівчина танцює на землі
Він мріє, щоб був спокій
У цьому божевіллі
І ще шматочок життя
Вечірка, вечірка
За вікном співає дівчина
Він тільки мріє піти геть
Не стояти в черзі, щоб отримати шматочок життя
А потім нарешті поверніться до цього
Вечірка, вечірка
За руїнами війни
Він мріє, щоб був спокій
У цьому божевіллі
І ще шматок життя, ні-ні
Вечірка, вечірка