Більше пісень від Monifé
Опис
Головний виконавець: Моніфе
Виробник: Бр
Виробник: AJ Productions
Продюсер: Ліккл Джей
Автор пісні: Жасмін Джордж
Автор пісні: Брендон Макдональд
Композитор: Джастіна Брайс
Композитор: Юен Девіс
Композитор: Аарон-Джеймс Арійтей
Текст і переклад
Оригінал
All that pent up tension.
Why you act shy around me? Just lay your guard down, baby.
You know what this could be.
It's all in your body language. Oh.
Call it reinvention. Can a girl change her number 'til you change her name? Oh.
What have you heard about me?
Oh.
Ooh,
I make you nervous when I speak the truth.
I know you want it and I want you too.
What have I gotta do to make you believe? Oh. We're grown. Come on.
Won't hurt 'cause we're deserving of love. We're grown.
Come on. Mm.
Say you'll never mention any apologies. I'll get you up to speed.
What you're doing to me, feeling is new to me. Rewriting history.
Won't tell nobody, this is personal. I think it's worth it all.
You swear you don't know what to say but pick up when I call.
I feel a beast in you, this feeling beats me black and blue. Say, what do you wanna do? I'll leave it up to you.
I make you nervous when I speak the truth. I know you want it and I want you too.
What have I gotta do to make you believe? Oh.
We're grown. Come on.
Won't hurt 'cause we're deserving of love. We're grown.
Come on. Mm.
-We're grown. -We're grown.
-Come on. -Come on.
Won't hurt 'cause we're deserving of love.
We're grown. Come on.
Since I came to LA, I haven't stopped thinking.
Thinking about you and all the things that we could do, because stars align when we're standing in front of each other, and it's clear to see that even when you're a thousand miles away from me, your love is always a guarantee.
When I look to the moon, I know that you're looking too, and that's the only comfort I have, coming home to you.
Come out and see the rain pouring down, and as I'm close to touching the ground, your voice is the only sound I wanna hear.
I'm coming home.
Переклад українською
Все, що накопичувало напругу.
Чому ти соромишся зі мною? Просто будь насторожі, дитинко.
Ви знаєте, що це може бути.
Це все у вашій мові тіла. ох
Назвіть це переосмисленням. Чи може дівчина змінити свій номер, поки ти не зміниш їй ім'я? ох
Що ти чув про мене?
ох
Ох,
Я змушую вас нервувати, коли говорю правду.
Я знаю, що ти цього хочеш, і я теж хочу тебе.
Що я маю зробити, щоб ти повірив? ох Ми виросли. давай
Не буде боляче, тому що ми заслуговуємо на любов. Ми виросли.
давай ммм
Скажіть, що ви ніколи не згадуватимете жодних вибачень. Я пришвидшу вас.
Те, що ти робиш зі мною, це почуття для мене нове. Переписування історії.
Нікому не скажу, це особисте. Я думаю, що воно того варте.
Клянешся, що не знаєш, що сказати, але підніми трубку, коли я подзвоню.
Я відчуваю в тобі звіра, це почуття б'є мене до чорноти. Скажи, що ти хочеш робити? Я залишу це вам.
Я змушую вас нервувати, коли говорю правду. Я знаю, що ти цього хочеш, і я теж хочу тебе.
Що я маю зробити, щоб ти повірив? ох
Ми виросли. давай
Не буде боляче, тому що ми заслуговуємо на любов. Ми виросли.
давай ммм
-Ми виросли. -Ми виросли.
-Давай. -Давай.
Не буде боляче, тому що ми заслуговуємо на любов.
Ми виросли. давай
Відколи я приїхав до Лос-Анджелеса, я не перестав думати.
Думаючи про тебе та про все, що ми можемо зробити, тому що зірки сходяться, коли ми стоїмо одне перед одним, і ясно бачити, що навіть коли ти за тисячу миль від мене, твоя любов завжди є гарантією.
Коли я дивлюся на місяць, я знаю, що ти теж дивишся, і це єдина моя втіха, повертаючись до тебе додому.
Вийди й побач, як ллє дощ, і коли я майже торкнувся землі, твій голос — єдиний звук, який я хочу почути.
Я повертаюся додому.