Опис
Продюсер: Гаррі Чарльз
Продюсер: Дейв Бейлі
Інженер мікшування: Джеремі Деніелс
Інженер-майстер: Дейл Беккер
Вокаліст: Ratbag
Композитор Автор тексту: Софі Браун
Композитор Автор слів: Гаррі Чарльз
Текст і переклад
Оригінал
Lay in the wake till the sun hits my skin.
Wish I could cry to my dad but not because of him.
Oh, oh. I want to get paid, I want to get laid.
I want everything, I need everything.
I, I want to get out of my dressing gown. I want everything, I need everything.
'Cause I can't cry when I try, and I can't cry even when I talk about it.
I can't walk around when you're the sun. 'Cause if I look at you, baby, I'm done.
Let's talk about it.
Hey. Let's talk about it.
Oh, baby. Let's talk about it.
Oh.
Write your tongue on my lip till I taste my toes.
Take my hands to my head to hold my eyes open.
I do what I can to stop tears.
Will you teach me how to cry, my baby?
I want to get paid, I want to get laid.
I want everything, I need everything. I, I want to get out of my dressing gown.
I want everything, I need everything.
'Cause I can't cry when I try, and I can't cry even when I talk about it.
I can't walk around when you're the sun.
'Cause if I look at you, baby, I'm done. 'Cause
I can't cry when I try, and I can't cry even when I talk about it. I can't walk around when you're the sun. 'Cause I feel everything when
I'm in love.
Let's talk about it.
When I was a child, my mama told me, "Don't cry, don't cry. "
Now it's all I would like, but, baby, I still can't,
I still can't.
'Cause I can't cry when I try, and I can't cry even when I talk about it. I can't walk around when you're the sun. 'Cause if
I look at you, baby, I'm done.
'Cause I can't cry when I try, and I can't cry even when I talk about it.
I can't walk around when you're the sun. 'Cause I feel everything when I'm in love.
Переклад українською
Лежати слідом, поки сонце не вдарить мою шкіру.
Я б хотів плакати до тата, але не через нього.
ой ой Я хочу, щоб мені платили, я хочу, щоб мене трахали.
Я хочу все, мені все потрібно.
Я, я хочу вилізти з халата. Я хочу все, мені все потрібно.
Тому що я не можу плакати, коли намагаюся, і я не можу плакати, навіть коли говорю про це.
Я не можу ходити, коли ти сонце. Тому що якщо я подивлюся на тебе, дитино, я закінчу.
Давайте поговоримо про це.
привіт Давайте поговоримо про це.
О, дитинко. Давайте поговоримо про це.
ох
Напиши своїм язиком на моїх губах, поки я не відчую смак пальців ніг.
Візьми мої руки до голови, щоб тримати очі відкритими.
Я роблю все, що можу, щоб зупинити сльози.
Ти навчиш мене плакати, моя дитинко?
Я хочу, щоб мені платили, я хочу, щоб мене трахали.
Я хочу все, мені все потрібно. Я, я хочу вилізти з халата.
Я хочу все, мені все потрібно.
Тому що я не можу плакати, коли намагаюся, і я не можу плакати, навіть коли говорю про це.
Я не можу ходити, коли ти сонце.
Тому що якщо я подивлюся на тебе, дитино, я закінчу. Причина
Я не можу плакати, коли намагаюся, і я не можу плакати, навіть коли говорю про це. Я не можу ходити, коли ти сонце. Тому що я відчуваю все, коли
я закохана
Давайте поговоримо про це.
Коли я був дитиною, мама казала мені: «Не плач, не плач».
Тепер це все, що я хотів би, але, дитино, я все ще не можу,
Я все одно не можу.
Тому що я не можу плакати, коли намагаюся, і я не можу плакати, навіть коли говорю про це. Я не можу ходити, коли ти сонце. Бо якщо
Я дивлюся на тебе, дитинко, я закінчив.
Тому що я не можу плакати, коли намагаюся, і я не можу плакати, навіть коли говорю про це.
Я не можу ходити, коли ти сонце. Тому що я відчуваю все, коли я закоханий.