Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку TOPAMI

TOPAMI

2:45латинський r&b 2026-03-25

Опис

Виробник: Cardellino

Інженер мікшування: Бруно Серра

Автор тексту, аранжувальник: Хав'єр Карделліно

Аранжувальник: Октавіо Бенджамін Рампольді

Текст і переклад

Оригінал

Ey.

Pega como Miyagi, moja' como tsunami, en braille Murakami, ese booty to' pa' mí.

Gime como Bugatti, fina con curvas latin, su mente siempre en adi, ese booty to' pa' mí, to' pa' mí.

No aguantamo' las ganas y empezamo' en el lobby, hacer el venir es mi hobby, se vuela como drone.

Working, working como Horry, la boca al saltar como en body, siempre calentita como Bali y dura en el canvas, Jones, Jones.

Desliza como hielo, invierno en Moscú, chorreando y sin cubierto como un baboo, ah.

A tempo como un tango en marabú, brinda el rojo en tus labios, pero no. Pega como

Miyagi, moja' como tsunami, en braille Murakami, ese booty to' pa' mí.

Gime como Bugatti, fina con curvas latin, su mente siempre en adi, ese booty to' pa' mí, to' pa' mí. To' pa' mí.

Contigo no preciso dopamina, partiendo las nubes, zeppelin. Te cambio los planes, Diego a Putin. No hicimos, lo hicimos un coliseo.

Te como to' arriba like maple syrup. Se le parte como si fuese serum.

Se traga mi psico, bad babysitter, city pon aside.

Pega como Miyagi, moja' como tsunami, en braille Murakami, ese booty to' pa' mí.

Gime como Bugatti, fina con curvas latin, su mente siempre en adi, ese booty to' pa' mí, to' pa' mí.

Переклад українською

привіт

Він б'є, як Міягі, змочує, як цунамі, шрифтом Брайля, Муракамі, ця здобич для мене.

Вона стогне, як Бугатті, чудова з латинськими вигинами, її розум завжди на аді, ця попа все для мене, все для мене.

Ми не витримали і почали з фойє, польоти - це моє хобі, воно літає як дрон.

Робота, робота, як Горрі, рот під час стрибків, як боді, завжди теплий, як Балі, і жорсткий на полотні, Джонс, Джонс.

Ковзає, як лід, зима в Москві, капає і без кришки, як бабу, ах.

У темпі, як танго марабу, він приносить червоні губи, але ні. Вставити як

Міягі, мокрий, як цунамі, шрифтом Брайля Муракамі, ця здобич для мене.

Вона стогне, як Бугатті, чудова з латинськими вигинами, її розум завжди на аді, ця попа все для мене, все для мене. Все для мене.

З тобою мені не потрібен дофамін, розійди хмари, цепелін. Я зміню твої плани, Дієго на Путіна. Ми не зробили цього, ми зробили його Колізеєм.

Я їм все вище, як кленовий сироп. Він розщеплюється, як сироватка.

Він ковтає мого психа, погану няню, місто відкладає в сторону.

Він б'є, як Міягі, змочує, як цунамі, шрифтом Брайля, Муракамі, ця здобич для мене.

Вона стогне, як Бугатті, чудова з латинськими вигинами, її розум завжди на аді, ця попа все для мене, все для мене.

Дивитися відео Cardellino - TOPAMI

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam