Більше пісень від Cate Lumina
Опис
Вокал: Кейт Луміна
Автор слів: Катерина Луміна
Автор пісні: Дженнаро Ілліано
Композитор: Лоренцо Джаннеллі
Композитор: Едоардо Омецоллі
Виробник: Mezzocammello
Продюсер: Лоренцо Джаннеллі
Текст і переклад
Оригінал
Amore ciao.
Ti ho vista partire, volare, Minorca è lontana.
Vuelve con la tramontana.
L'abitudine di ricomprare quel latte al cacao.
-Sintonia che me mata. -Disordine che manca.
Mi lasci con granelli di sabbia. Deshidra.
Tieniti stretta tra le braccia quando ti senti fragile di notte.
I tuoi sogni troppo grandi per queste pareti, io non ti dirò mai.
Questa agonia mi sfiora ogni alba che tramonta. Vuelve, vuelve, vuelve. Vuelve, vuelve, vuelve.
Amore ciao. Ti ho vista rientrare, la porta ha una luce diversa.
Mi ferirà.
Mi manca svegliarti al mattino, curare con calma il tuo caos, litigare perché siamo uguali. Sei por siempre mi niña. Disordine che manca.
Mi lasci con granelli di sabbia. Deshidra.
Tieniti stretta tra le braccia quando ti senti fragile di notte.
I tuoi sogni troppo grandi per queste pareti, io non ti dirò mai.
Questa agonia mi sfiora ogni alba che tramonta. Vuelve, vuelve, vuelve. Vuelve, vuelve, vuelve.
Vuelve, vuelve, vuelve. Vuelve con la tramontana.
Vuelve, vuelve, vuelve. La sintonia me mata. Vuelve, vuelve, vuelve.
Mi ferirà. Mi ferirà. Mi ferirà.
-Mi ferirà.
-Tieniti stretta tra le braccia quando ti senti fragile di notte.
I tuoi sogni troppo grandi per queste pareti, io non ti dirò mai. Questa agonia mi sfiora ogni alba che tramonta.
Vuelve, vuelve, vuelve. Vuelve, vuelve, vuelve.
Vuelve.
Переклад українською
Привіт любов.
Я бачив, як ти йдеш, летиш, Менорка далеко.
Вуельве з північним вітром.
Звичка викуповувати це какао-молоко.
-Тюнінг, який я люблю. - Розлад, якого немає.
Ти залишаєш мене з піщинками. Дешидра.
Тримайте себе міцно в обіймах, коли вночі почуваєтесь слабкими.
Твої мрії занадто великі для цих стін, я ніколи тобі не скажу.
Ця агонія торкається мене кожного заходу сонця. Вуельве, вуельве, вуельве. Вуельве, вуельве, вуельве.
Привіт любов. Я бачив, як ти повернувся, двері по-іншому світяться.
Мені буде боляче.
Мені не вистачає прокидатися вранці, спокійно піклуватися про твій хаос, сперечатися, тому що ми однакові. Ти завжди моя маленька дівчинка. Відсутній розлад.
Ти залишаєш мене з піщинками. Дешидра.
Тримайте себе міцно в обіймах, коли вночі почуваєтесь слабкими.
Твої мрії занадто великі для цих стін, я ніколи тобі не скажу.
Ця агонія торкається мене кожного заходу сонця. Вуельве, вуельве, вуельве. Вуельве, вуельве, вуельве.
Вуельве, вуельве, вуельве. Вуельве з північним вітром.
Вуельве, вуельве, вуельве. Мелодія mata me. Вуельве, вуельве, вуельве.
Мені буде боляче. Мені буде боляче. Мені буде боляче.
- Мені буде боляче.
- Міцно тримайте себе в руках, коли вночі почуваєтеся слабкими.
Твої мрії занадто великі для цих стін, я ніколи тобі не скажу. Ця агонія торкається мене кожного заходу сонця.
Вуельве, вуельве, вуельве. Вуельве, вуельве, вуельве.
Вуельве.