Текст і переклад
Оригінал
È una canzone che dondola
E non lo sa perché lo fa
È una battaglia nel cielo
È fantasia nell'oscurità
E so che la matta non sei te
Che balli nel fango con tanta fede
Niente de bono su 'sta città
C'è una bandiera che sventola
Vola, vola, vola
Più in alto la libertà
Ah, io vorrei saper vola'
Pe' anna' via dar monno quanno me va
Ciao
Ho visto er monno mentre annavo a fondo
Mi diceva: "Ciao"
Ho visto er cielo che era nero, nero
Allora ho detto: "Ciao"
Se tu mi stringi più forte della morte resto qua
Nell'onda che va
Nell'onda che va
'Na casa piena de oro
Non vale un giorno de sole che se ne va
Chiedi all'ombra sul muro
Se balla pe' pena o pe' felicità
È solo un uomo che dondola
E non lo sa perché lo fa
È una battaglia nel core
È fantasia nell'oscurità
E forse la matta non sei te
Che hai visto qualcosa dentro de me
Ciao
Ho visto er monno mentre annavo a fondo
Mi diceva: "Ciao"
Ho visto er cielo che era nero, nero
Allora ho detto: "Ciao"
Se tu mi stringi più forte della morte resto qua
Nell'onda che va
Nell'onda che va
Ciao
Ho visto er monno mentre annavo a fondo
Mi diceva: "Ciao"
Ho visto er cielo che era nero, nero
Allora ho detto: "Ciao"
Se tu mi stringi più forte della morte resto qua
Nell'onda che va
Nell'onda che va
Non me cercà
Sta bene quanno vola
È tutto vero
Ciao
Ciao
Ciao
Ho visto er monno mentre annavo a fondo
Mi diceva: "Ciao"
Ho visto er cielo che era nero, nero
Allora ho detto: "Ciao"
Se tu mi stringi più forte della morte resto qua
Nell'onda che va
Nell'onda che va
Ciao
Sore, sore
Na onda che va
Ciao
Sore, sore
Na onda che va
Sore, sore
Na onda che va
Sore, sore
Na onda che va
Ciao
Sore, sore
Na onda che va
Sore, sore
Na onda che va
Sore, sore
Na onda che va
Sore, sore
Na onda che va
Переклад українською
Це неймовірна пісня
І він не знає, навіщо це робить
Це битва в небі
Це фантазія в темряві
І я знаю, що ти не божевільний
Хто з такою вірою танцює в грязі
Нічого хорошого в цьому місті
Там майорить прапор
Летіть, летіть, летіть
Вища свобода
Ах, я хотів би знати, як літати
Я віддам тебе, коли захочу
привіт
Я побачив Монно, коли опускався на дно
Він сказав мені: "Привіт"
Я бачив небо чорне, чорне
Тоді я сказав: «Привіт».
Якщо ти будеш тримати мене міцніше, ніж смерть, я залишуся тут
У хвилі, що йде
У хвилі, що йде
«Будинок, повний золота
Воно не варте сонячного дня, який зникає
Запитайте тінь на стіні
Якщо він танцює від болю чи від щастя
Він просто людина, що розмахується
І він не знає, навіщо це робить
Це битва в основі
Це фантазія в темряві
І, можливо, ти не божевільний
Що ти побачив щось всередині мене
привіт
Я побачив Монно, коли опускався на дно
Він сказав мені: "Привіт"
Я бачив небо чорне, чорне
Тоді я сказав: «Привіт».
Якщо ти будеш тримати мене міцніше смерті, я залишуся тут
У хвилі, що йде
У хвилі, що йде
привіт
Я побачив Монно, коли опускався на дно
Він сказав мені: "Привіт"
Я бачив небо чорне, чорне
Тоді я сказав: «Привіт».
Якщо ти будеш тримати мене міцніше, ніж смерть, я залишуся тут
У хвилі, що йде
У хвилі, що йде
Не шукай мене
Йому добре, коли він літає
Це все правда
привіт
привіт
привіт
Я побачив Монно, коли опускався на дно
Він сказав мені: "Привіт"
Я бачив небо чорне, чорне
Тоді я сказав: «Привіт».
Якщо ти будеш тримати мене міцніше, ніж смерть, я залишуся тут
У хвилі, що йде
У хвилі, що йде
привіт
Сестри, сестри
Хвиля, що йде
привіт
Сестри, сестри
Хвиля, що йде
Сестри, сестри
Хвиля, що йде
Сестри, сестри
Хвиля, що йде
привіт
Сестри, сестри
Хвиля, що йде
Сестри, сестри
Хвиля, що йде
Сестри, сестри
Хвиля, що йде
Сестри, сестри
Хвиля, що йде