Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Que Pena

Que Pena

NIA

3:08фламенко урбано, фламенко поп 2026-03-27

Більше пісень від NIA

  1. Titi Que Fluya
Усі пісні

Опис

Композитор Автор слів: Естефанія Коррейя

Композитор Автор слів: Йобі Суньїга

Композитор Автор слів: Рікі Фуріаті

Продюсер студії: Алеан Імберт Перес

Текст і переклад

Оригінал

Esta no, no la viste de mí. Qué mala suerte.

Mala suerte pa' ti, que de ti ya me fui y soy consciente.

Quererte salía muy caro y de tanto darme perdiste.

La jugadita te salió mal.

Loco, chiquito, descaro, si ya ni siquiera tú existes.

Se te quedó la carita tan triste al final.

Ay, qué pena.

Llorar y no ser ella quien te consuela.

Ay, qué pena. Que la siguiente te aguante y se coma toda esa loquera.

Quien te quiere no te hiere, quien te hiere no te quiere, quien te quiere no te hiere.

Qué pena.

Te viniste muy arriba. Ay, qué dura la caída. Te perdiste la partida.

Qué pena. Ya no te haces el bueno y el santo, pero yo sé cuánto daño tú das.

Ya no me enredo en tu juego barato, al final te quedaste sin naaaada.

Loco, chiquito, descaro, si ya ni siquiera tú existes.

Se te quedó la carita tan triste al final.

Ay, qué pena.

Llorar y no ser ella quien te consuela.

Ay, qué pena.

Que la siguiente te aguante toda esa loquera.

Quien te quiere no te hiere, quien te hiere no te quiere, quien te quiere no te hiere.

-Qué pena.

-Ay, qué pena me da. Ay, qué pena me da.

Ay, qué pena me da.

Ay.

-Ay, qué pena. -Qué pena me da.

Llorar y no ser ella quien te consuela.

Ay, qué pena.

-Qué pena me da. -Que la siguiente se coma toda esa loquera.

Quien te quiere no te hiere, quien te hiere no te quiere, quien te quiere no te hiere. Qué pena.

La pena es que estoy sufriendo de verte escucharte.

Hay que practicar.

Muchas feliz, muchas feliz.

Переклад українською

Ні, ви не бачили цього від мене. Яке нещастя.

Нещастя тобі, бо я вже пішов від тебе і знаю.

Любити тебе було дуже дорого, і ти втратив, віддавши мені так багато.

Ваша маленька гра пішла не так.

Божевільний, маленький, нахабний, якщо навіть ти вже не існуєш.

Твоє обличчя було таким сумним в кінці.

Ой, який сором.

Плач і не будь тим, хто тебе втішає.

Ой, який сором. Нехай наступний змириться з тобою і з’їсть усе це божевілля.

Whoever loves you does not hurt you, whoever hurts you does not love you, whoever loves you does not hurt you.

Шкода.

Ви піднялися дуже високо. Ой, як важко падати. Ви пропустили гру.

Шкода. Ти більше не поводишся добре і не свято, але я знаю, скільки шкоди ти завдаєш.

Я більше не беру участь у вашій дешевій грі, врешті-решт ви залишилися без нічого.

Божевільний, маленький, нахабний, якщо навіть ти вже не існуєш.

Твоє обличчя було таким сумним в кінці.

Ой, який сором.

Плач і не будь тим, хто тебе втішає.

Ой, який сором.

Нехай наступний змириться з усім цим божевіллям.

Хто любить вас, той не завдає вам болю, той, хто завдає вам болю, не любить вас, хто любить вас, не завдає вам болю.

-Шкода.

- Ой, як мені від цього сумно. Ой, як мені від цього сумно.

Ой, як мені від цього сумно.

ох

-Ой, яка ганьба. -Як мені це сумно.

Плач і не будь тим, хто тебе втішає.

Ой, який сором.

-Як мені це сумно. -Нехай наступний з'їсть всю цю божевільну їжу.

Хто любить вас, той не завдає вам болю, той, хто завдає вам болю, не любить вас, хто любить вас, не завдає вам болю. Шкода.

Соромно, що я страждаю, дивлячись, як ти слухаєшся.

Треба практикуватися.

Багато щасливих, багато щасливих.

Дивитися відео NIA - Que Pena

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam