Текст і переклад
Оригінал
You told me don't stop, put me on top.
Then you said it out loud, make you feel proud.
Yeah, you know that I'm fine, for my satellites.
I've never been better, never better.
Sunlight some days when I'm vulnerable.
Draw me the right way, follow through the road.
Passion's guided, but you're guiding me unconditionally. There ain't no maybe.
Never lonely, 'cause you got me, got me, got me.
Always around me, my world revolves around you. Got me shining, yeah.
You give me, give me, give me reasons to believe what I can be, yeah.
You told me don't stop, put me on top.
Then you said it out loud, make you feel proud.
Yeah, you- -You -. . . know that I'm fine, for my satellites.
I've never been better, never better.
Sunlight some days when I'm vulnerable.
Draw me the right way, follow through the road.
Passion's guided, but you're guiding me unconditionally. There ain't no maybe.
Never lonely, 'cause you got me, got me, got me.
Always around me, my world revolves around you. Got me shining, yeah.
You give me, give me, give me reasons to believe what I can be, yeah.
You- -You -. . . told me don't stop, put me on top.
Then you- -You -. . . said it out loud, make you feel proud.
Yeah, you- -You -. . . know that I'm fine, for my satellites.
I've never been better, never better.
-'Cause you got me, got me, got me. -Got me on top, yeah, you.
You, you.
-Give me, give me, give me. -Make you feel proud, yeah, you.
You.
'Cause you got me, -got me, got me. -Oh, oh.
-You, you. -Oh.
Give me, give me, give me.
Yeah, you, you, you. Hold me close 'cause the night getting colder.
You're a light, turn me silver into gold. Every whisper saying I'm enough.
Lifts me up when everything is tough. Move your feet, take me up even higher.
Feel the heat burning like a wildfire. All the love you give, I feel it right, 'cause with my satellites,
I feel alive.
-You- -You. . .
told me don't stop, put me on top.
Then you said it out loud, make you feel proud.
Yeah, you- -You, you -. . . know that I'm fine, for my satellites.
I've never been better, never better.
-'Cause you got me, got me, got me.
-Yeah, you, you.
-Give me, give me, give me. -Yeah, you, you, you.
-'Cause you got me, got me, got me.
-Yeah, you, you.
-Give me, give me, give me.
-Yeah, you, you, -you. -You. You.
-You. -You.
You.
You.
For my satellites, I've never been better, never better.
Переклад українською
Ти сказав мені не зупинятися, поставити мене на вершину.
Потім ви сказали це вголос, щоб ви відчули гордість.
Так, ти знаєш, що я в порядку, для моїх супутників.
Мені ніколи не було краще, ніколи краще.
Сонячне світло в деякі дні, коли я вразливий.
Намалюй мені правильний шлях, іди через дорогу.
Пристрасть керована, але ти беззастережно керуєш мною. Можливо, немає.
Ніколи не самотній, бо ти мене зрозумів, зрозумів, зрозумів.
Завжди навколо мене, мій світ крутиться навколо тебе. Змусив мене сяяти, так.
Ти даєш мені, даєш мені, даєш мені причини вірити, ким я можу бути, так.
Ти сказав мені не зупинятися, поставити мене на вершину.
Потім ви сказали це вголос, щоб ви відчули гордість.
Так, ти... Ти... . . знаю, що я добре, для моїх супутників.
Мені ніколи не було краще, ніколи краще.
Сонячне світло в деякі дні, коли я вразливий.
Намалюй мені правильний шлях, іди через дорогу.
Пристрасть керована, але ти беззастережно керуєш мною. Можливо, немає.
Ніколи не самотній, бо ти мене зрозумів, зрозумів, зрозумів.
Завжди навколо мене, мій світ крутиться навколо тебе. Змусив мене сяяти, так.
Ти даєш мені, даєш мені, даєш мені причини вірити, ким я можу бути, так.
Ти- -Ти-. . . сказав мені не зупинятися, посади мене зверху.
Тоді ти- -Ти-. . . сказав це вголос, щоб ви відчули гордість.
Так, ти... Ти... . . знаю, що я добре, для моїх супутників.
Мені ніколи не було краще, ніколи краще.
-Тому що ти мене взяв, взяв, взяв. -Взяв мене на вершину, так, ти.
Ти, ти.
— Дай, дай, дай. -Змушуєш себе пишатися, так, тобою.
Ви.
Тому що ти отримав мене, - отримав мене, отримав мене. -Ой, ой.
-Ти, ти. -Ой.
Дай мені, дай мені, дай мені.
Так, ти, ти, ти. Обійми мене, бо ніч стає холоднішою.
Ти світло, перетвори мене срібло в золото. Кожен шепіт говорить, що мене достатньо.
Піднімає мене, коли все важко. Рухай ногами, піднімай мене ще вище.
Відчуйте, як жар палає, як лісова пожежа. Вся любов, яку ти даруєш, я відчуваю це правильно, тому що з моїми супутниками,
Я відчуваю себе живим.
-Ти... -Ти. . .
сказав мені не зупинятися, посади мене зверху.
Потім ви сказали це вголос, щоб ви відчули гордість.
Так, ти... -Ти, ти -. . . знаю, що я добре, для моїх супутників.
Мені ніколи не було краще, ніколи краще.
-Тому що ти мене взяв, взяв, взяв.
-Так ти, ти.
— Дай, дай, дай. -Так, ти, ти, ти.
-Тому що ти мене взяв, взяв, взяв.
-Так ти, ти.
— Дай, дай, дай.
-Так, ти, ти, -ти. -Ти. Ви.
-Ти. -Ти.
Ви.
Ви.
Для моїх супутників я ніколи не був кращим, ніколи кращим.