Більше пісень від maks.tachasiuk
Опис
Композитор: Максиміліан Тачасюк
Композитор: Артур Бобак
Автор слів: Максиміліан Тачасюк
Текст і переклад
Оригінал
Styczeń przez okno na ulicę.
Wciąż patrzę i nie widzę. Nie zmienia się tu nic.
Z drzew pozwiewało wszystkie liście.
Wiatr świszczy, a ktoś wyprowadza psy.
A muzyka gra.
Gra muzyka po.
Ciągle gdzieś błądzę po Przekątnej. Ciągle gubię swoje słońce.
A muzyka gra.
Gra muzyka po.
Mam stany nieprzemijające.
Ledwo łączę koniec z końcem i odczuwam strach, gdy muzyka stop.
Kiedy odchodzisz, jest mi dobrze. Kiedy wracasz, jest odwrotnie.
A muzyka gra.
Gra muzyka po.
Ciągle się boję, że nie zdążę. Ciągle biegnę, ciągle błądzę.
A muzyka gra.
Blisko już nie da się być bliżej. A znowu nic nie piszę.
Nie działa żaden trik.
Myśli mi krążą po orbicie i boli mnie, gdy myślę nic nie zrobiłem dziś.
A muzyka gra.
Gra muzyka po.
Ciągle gdzieś błądzę po Przekątnej. Ciągle gubię swoje słońce.
A muzyka gra.
Gra muzyka po.
Mam stany nieprzemijające.
Ledwo łączę koniec z końcem i odczuwam strach, gdy muzyka stop.
Kiedy odchodzisz, jest mi dobrze. Kiedy wracasz, jest odwrotnie.
A muzyka gra.
Gra muzyka po.
Ciągle się boję, że nie zdążę. Ciągle biegnę, ciągle błądzę.
A muzyka gra.
Ja ze skraju w skraj.
Gniotą emocje lub ich brak.
Wysoko wznoszę się, by mocniej upaść.
Czas płynie mi tak, że gdy nastawiam budzik dziś, to mam wrażenie, że to już.
A muzyka gra.
Gra muzyka po.
Ciągle gdzieś błądzę po Przekątnej. Ciągle gubię swoje słońce. A muzyka gra.
Gra muzyka po.
Mam stany nieprzemijające.
Ledwo łączę koniec z końcem i odczuwam strach, gdy muzyka stop.
Kiedy odchodzisz, jest mi dobrze. Kiedy wracasz, jest odwrotnie.
A muzyka gra.
Gra muzyka po.
Ciągle się boję, że nie zdążę. Ciągle biegnę, ciągle błądzę.
A muzyka gra.
Переклад українською
Січня через вікно на вул.
Дивлюсь і не бачу. Тут нічого не змінюється.
З дерев усе листя здувало.
Вітер свистить і хтось вигулює собак.
І грає музика.
Музика грає після.
Ще блукаю по Діагоналі. Я постійно втрачаю своє сонце.
І грає музика.
Музика грає після.
У мене стійкі стани.
Я ледве зводжу кінці з кінцями і мені страшно, коли музика припиняється.
Коли ти йдеш, мені добре. Коли повертаєшся, все навпаки.
І грає музика.
Музика грає після.
Я все ще боюся, що не встигну. Я продовжую бігати, я продовжую блукати.
І грає музика.
Ближче неможливо підійти. І знову нічого не пишу.
Жоден трюк не працює.
Мої думки мчаться, і мені боляче думати, що я сьогодні нічого не зробив.
І грає музика.
Музика грає після.
Ще блукаю по Діагоналі. Я постійно втрачаю своє сонце.
І грає музика.
Музика грає після.
У мене стійкі стани.
Я ледве зводжу кінці з кінцями і мені страшно, коли музика припиняється.
Коли ти йдеш, мені добре. Коли повертаєшся, все навпаки.
І грає музика.
Музика грає після.
Я все ще боюся, що не встигну. Я продовжую бігати, я продовжую блукати.
І грає музика.
Я від краю до краю.
Емоції або їх відсутність руйнують.
Я піднімаюся високо, щоб впасти сильніше.
Час летить так, що коли я сьогодні ставлю будильник, відчуваю, що все.
І грає музика.
Музика грає після.
Ще блукаю по Діагоналі. Я постійно втрачаю своє сонце. І грає музика.
Музика грає після.
У мене стійкі стани.
Я ледве зводжу кінці з кінцями і мені страшно, коли музика припиняється.
Коли ти йдеш, мені добре. Коли повертаєшся, все навпаки.
І грає музика.
Музика грає після.
Я все ще боюся, що не встигну. Я продовжую бігати, я продовжую блукати.
І грає музика.