Більше пісень від kidzlori
Більше пісень від javier
Опис
Композитор: Лоренцо Маркезе
Автор слів: Лоренцо Маркезе
Автор слів: Ксаверій Чорботович
Текст і переклад
Оригінал
Chyba mam nerwicę na tren, muszę dowieźć w każdym barsie.
Jestem głuchy na jej słowa, słyszę jej tylko jak w tym klasie. Zamknąłeś swą sukę w klatce, więc podaję jej przez klatkę.
Siedem jeden south west, skąd to gówno już na zawsze. Ona cicha myszka Miki.
Dziś wydobędę z niej krzyki. Nie jesteś potrzebny. Serio jesteś niki.
To nie przez te narkotyki. Bujasz się do mej muzyki. Siedem jeden na budynku.
Zawsze spalamy głośniki.
Nie chcę wiedzieć. Nie chcę wiedzieć. Nie chcę wiedzieć. Nie chcę wiedzieć.
Mówię nie chcę wiedzieć.
Nie chcę wiedzieć. Kto jest kim i od kogo jesteś. To mnie jebie. Nie chcę wiedzieć.
Nie chcę wiedzieć.
Nie chcę wiedzieć. Nie chcę wiedzieć.
Mówię nie chcę wiedzieć. Nie chcę wiedzieć. Kto jest kim i od kogo jesteś. To mnie jebie.
Chyba mam nerwicę na tren, muszę dowieźć w każdym barsie.
Jestem głuchy na jej słowa, słyszę jej tylko jak w tym klasie.
Zamknąłeś swą sukę w klatce, więc podaję jej przez klatkę. Siedem jeden south west, skąd to gówno już na zawsze. Ona cicha myszka
Miki. Dziś wydobędę z niej krzyki. Nie jesteś potrzebny. Serio jesteś niki.
To nie przez te narkotyki. Bujasz się do mej muzyki. Siedem jeden na budynku.
Zawsze spalamy głośniki.
Переклад українською
Мені здається, що у мене невроз потяга, мені доводиться розносити в кожному барі.
Я глуха до її слів, я тільки її чую ніби в цьому класі. Ти замкнув свою суку в клітку, тому я годую її через клітку.
Сім один на південний захід, звідки це лайно приходить назавжди. Вона тихий Міккі Маус.
Сьогодні я змушу її крики. Ви не потрібні. Ти справді ніщо.
Це не через ці ліки. Ти качаєшся під мою музику. Сім один на будівлі.
Ми завжди спалюємо колонки.
Я не хочу знати. Я не хочу знати. Я не хочу знати. Я не хочу знати.
Я кажу, що не хочу знати.
Я не хочу знати. Хто є хто і звідки ти. Це мене здурить. Я не хочу знати.
Я не хочу знати.
Я не хочу знати. Я не хочу знати.
Я кажу, що не хочу знати. Я не хочу знати. Хто є хто і звідки ти. Це мене здурить.
Мені здається, що у мене невроз потяга, мені доводиться розносити в кожному барі.
Я глуха до її слів, я тільки її чую ніби в цьому класі.
Ти замкнув свою суку в клітку, тому я годую її через клітку. Сім один на південний захід, звідки це лайно приходить назавжди. Вона тиха мишка
Міккі. Сьогодні я змушу її крики. Ви не потрібні. Ти справді ніщо.
Це не через ці ліки. Ти качаєшся під мою музику. Сім один на будівлі.
Ми завжди спалюємо колонки.