Опис
Вокал, асоційований виконавець: Дінар Бандосу
Автор тексту, композитор, продюсер: Алі Ече
Продюсер, композитор, автор слів: Джіхан Кесеоглу
Продюсер, композитор, автор слів: Їлма Каратуна
Продюсер, композитор, автор слів: Дуглас Вільям Ланкін
Текст і переклад
Оригінал
Bulut sakallı bir cüce daldı girdi gündüz düşüme.
Nedensiz bir aşk bu, kimsesiz bir kalp bu.
Elma yere düşerken yok oldu her şey.
Yağmurdan önce gel.
Yağmurdan önce gel.
Geri geldi o cüce.
Sessizce gülümsedi.
Dedi bir gün dönecek, bir tek seni sevecek.
Elma yere düşecek, ömür boyu sürecek.
Yağmurdan önce gel.
Yağmurdan önce gel. Yağmurdan önce gel.
Yağmurdan önce gel.
Переклад українською
У мій денний сон увійшов хмаробородий гном.
Це любов без причини, це самотнє серце.
Усе зникло, як яблуко впало на землю.
Приходьте до дощу.
Приходьте до дощу.
Той гном повернувся.
Він мовчки посміхнувся.
Він сказав, що одного разу повернеться, любитиме лише тебе.
Яблуко впаде на землю, воно залишиться на все життя.
Приходьте до дощу.
Приходьте до дощу. Приходьте до дощу.
Приходьте до дощу.