Більше пісень від Burry Soprano
Опис
Випущено: 20.03.2026
Текст і переклад
Оригінал
Esnek kelimelerim sanki solfej. Kafiye yapıyor ritmlere kortej.
Sağlam fil senin yırtılır korteks. Bak lan bak bunu söylüyorum son kez.
Takvimde düşer tüm yapraklar, düştüğü gibi karşımdaki malların. Her birisini bacağından bağladım.
Her birisini çok kötü aşağıladım. Bıkmadın yalan makta, parkinson gibi sallanmaktan, yeah.
Yetmiyor savaşmak bu köşe kapmaca en sona kalan aptal, yeah.
Görüyorum kumarbazları ve kaçmıyorlar mı salaklanmaktan, yeah. Sen de kaçma alarma bas.
Başlayalım en baştan, ah. Bak benim hançer keskin, düşmanım bezgin çantada keklik gibi.
Karşılamaz bile poliçe sigorta reddeder kendini kesmişsin deyip.
Eziyorum onları bonibon aka çikolata kaplı bir draje gibi.
Project gibi, kroşe gibi, buduyorum hepsini Draco gibi. Sorarım neredesin ha? Söyle lan nerede silah?
Benim dostlarım yerinde durmaz, kabim Nurmagomedov gibi üstüne çıkar.
Bedava denemesi, bunun sonradan çekilir göremesi.
Bütün işaretler hazır ama sen değilsin, gözlerin bağlı bir kör ebesin ha.
Düşünüşler anksiyetik kal geri planda.
Yerim merkez sanma herkes beni anlar.
Üstümdekine ışık tutmak geri parlar. Sorsana karşımızda niye perişanlar.
Düşünüşler anksiyetik kal geri planda.
Yerim merkez sanma herkes bizi anlar.
Üstümdekine ışık tutmak geri parlar.
Git sor neden perişanlar.
Переклад українською
Мої гнучкі слова, як сольфеджіо. Кортеж римує до ритмів.
Неушкоджений слон розриває вашу кору. Слухай, я говорю це востаннє.
На календарі падають усі листочки, як і товари переді мною. Я кожного з них прив'язав за ногу.
Я дуже сильно принизив кожного з них. Ти не втомився брехати, тремтіти, як у Паркінсона, так.
Боротьби недостатньо, це захоплення кута — останнє, що залишилося дурним, так.
Я бачу азартних гравців і хіба вони не тікають від дуріти, так. Не тікай і ти, натисни будильник.
Почнемо з початку, а. Дивіться, мій кинджал гострий, мій ворог, як шматок пирога.
Навіть якщо поліс цього не покриває, страхова компанія відхиляє його, кажучи, що ви порізалися.
Я роздавлю їх, як драже в шоколаді.
Як Project, як в’язання гачком, я обрізаю їх усі, як Драко. Я питаю, де ти? Скажи, де пістолет?
Мої друзі не стоять на місці, мій народ підноситься над тобою, як Нурмагомедов.
Безкоштовна пробна версія, перевірте, чи можна її скасувати пізніше.
Всі знаки готові, але ви ні, ви сліпа акушерка з зав'язаними очима.
Тривожні думки залишаються на задньому плані.
Не думайте, що моє місце в центрі, мене всі зрозуміють.
Проливання світла на те, що наді мною, повертається. Спитайте мене, чому вони нещасні перед нами.
Тривожні думки залишаються на задньому плані.
Не думайте, що наше місце в центрі, нас усі зрозуміють.
Проливання світла на те, що наді мною, повертається.
Підіть і запитайте, чому вони нещасні.