Більше пісень від Grace Aimi
Опис
Автор тексту: Грейс Аймі
Композитор: Грейс Аймі
Композитор: Сем Накамура
Продюсер: Сем Накамура
Текст і переклад
Оригінал
My mind tries to sit and concentrate, but I go, "Oh no. " Sorry.
Mm.
All right. Uh, where we starting?
I hardly know what the next chapter might bring, but I won't flip the page just to take a peek, mm-mm.
It's time to go chase something new.
Open the window to a brand-new view.
But day after day, I complicate what should be so simple.
I try to sit and concentrate, but I follow my impulses to see where it might take me. I just let it all unfold.
I float off in a daydream and ride it all the way into the unknown.
It used to scare me, but it's in the unknown where I found myself again.
I can't control what lies before me, so I surrender to an ever-changing story.
Da-da-da, da-da-da, da-da-da-da.
Well, my time keeps slipping.
指の隙間から 溶けてゆくの.
だから残り時間で何ができるかを 試したいの.
だけど day after day, I complicate what should be so simple.
I try to sit and concentrate, but I follow my impulses to see where it might take me.
I just let it all unfold.
I float off in a daydream and ride it all the way into the unknown.
It used to scare me, but it's in the unknown where I found myself again.
I can't control what lies before me, so I surrender to an ever-changing story
Переклад українською
Мій розум намагається сісти й зосередитися, але я кажу: «О ні». Вибачте.
ммм
добре А з чого ми починаємо?
Я навряд чи знаю, що може принести наступний розділ, але я не буду гортати сторінку, щоб просто підглянути, мм-мм.
Настав час шукати щось нове.
Відкрийте вікно, щоб побачити абсолютно новий вид.
Але день за днем я ускладнюю те, що має бути таким простим.
Я намагаюся сісти й зосередитися, але слідую своїм імпульсам, щоб побачити, куди це може мене завести. Я просто дозволив всьому розгорнутися.
Я пливу в мріях і їду на ньому аж у невідомість.
Раніше мені було страшно, але в невідомості я знову опинився.
Я не можу контролювати те, що лежить переді мною, тому я віддаюся історії, яка постійно змінюється.
Да-да-да, да-да-да, да-да-да-да.
Що ж, мій час спливає.
指の隙間から 溶けてゆくの.
だから残り時間で何ができるかを 試したいの.
だけど день за днем я ускладнюю те, що має бути таким простим.
Я намагаюся сісти й зосередитися, але слідую своїм імпульсам, щоб побачити, куди це може мене завести.
Я просто дозволив всьому розгорнутися.
Я пливу в мріях і їду на ньому аж у невідомість.
Раніше мені було страшно, але в невідомості я знову опинився.
Я не можу контролювати те, що лежить переді мною, тому я віддаюся історії, яка постійно змінюється