Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Kara Talihim

Kara Talihim

3:58арабеск 2026-03-20

Опис

Художник: ISTANBUL ARABESQUE PROJECT

Виробник: ISTANBUL ARABESQUE PROJECT

Виконавець: ISTANBUL ARABESQUE PROJECT

Ударні: BARBAROS AKBULUT

Вокал: СІНЕМ СЕНЕР

Бас-гітара: MELIH SITKI ATES

Клавіші: MELIH SITKI ATES

Гітара: ARİF DENIZ TOKER

Скрипка: METEHAN DADA

Композитор Автор слів: БАРБАРОС АКБУЛУТ

Автор пісні: БАРБАРОС АКБУЛУТ

Композитор: БАРБАРОС АКБУЛУТ

Співпродюсер: БАРБАРОС АКБУЛУТ

Виробник: БАРБАРОС АКБУЛУТ

Графічний дизайн: УРАЛ КАРАБІЇК

Інженер звукозапису: BURAK TANYOLAC

Текст і переклад

Оригінал

Her gün kendime soruyorum.

Yaşamak bu mu? Bilmiyorum.

Elini uzatan görmüyorum.

Şans vermiyor kara talihim.

Yanmışım ben farkında değilim.

Kül olmuş savrulmuş hayallerim.

Şu üç günlük kahpe dünyada.

Güldürmedi hiç kara talihim.

Yanmışım ben farkında değilim.

Kül olmuş savrulmuş hayallerim.

Şu üç günlük kahpe dünyada.

Güldürmedi hiç kara talihim.

Ömrümü boşa harcıyorum.

Fırtınada savruluyorum.

Sığınacak liman arıyorum.

Vurdu beni kara talihim.

Yanmışım ben farkında değilim.

Kül olmuş savrulmuş hayallerim.

Şu üç günlük kahpe dünyada.

Güldürmedi hiç kara talihim.

Yanmışım ben farkında değilim.

Kül olmuş savrulmuş hayallerim.

Şu üç günlük kahpe dünyada.

Güldürmedi hiç kara talihim.

Yanmışım ben farkında değilim.

Kül olmuş savrulmuş hayallerim.

Переклад українською

Я запитую себе щодня.

Це і є життя? не знаю

Я не бачу, щоб хтось простягав йому руку.

Нещастя мені не дає.

Я згорів, я цього не усвідомлював.

Мої мрії перетворилися на попіл і розвіялися.

Три дні в цьому дурному світі.

Моя невдача ніколи не смішила мене.

Я згорів, я цього не усвідомлював.

Мої мрії перетворилися на попіл і розвіялися.

Три дні в цьому дурному світі.

Моя невдача ніколи не смішила мене.

Я марную своє життя.

Мене здуло в шторм.

Шукаю гавань, щоб притулитися.

Нещастя мене спіткало.

Я згорів, я цього не усвідомлював.

Мої мрії перетворилися на попіл і розвіялися.

Три дні в цьому дурному світі.

Моя невдача ніколи не смішила мене.

Я згорів, я цього не усвідомлював.

Мої мрії перетворилися на попіл і розвіялися.

Три дні в цьому дурному світі.

Моя невдача ніколи не смішила мене.

Я згорів, я цього не усвідомлював.

Мої мрії перетворилися на попіл і розвіялися.

Дивитися відео İstanbul Arabesque Project - Kara Talihim

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam